【指南錄后序】《指南錄后序》同步練習(xí)附答案
《指南錄后序》同步練習(xí)附答案一、基礎(chǔ)訓(xùn)練默寫(xiě)并翻譯課文第5段。二、閱讀拓展閱讀下面的詩(shī)歌和語(yǔ)段,完成問(wèn)題。過(guò)零丁洋文天祥辛苦遭逢起一經(jīng),[1]干戈寥落四周星。山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁。[2]人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青![3]注釋?zhuān)篬1]起一經(jīng):靠精通一種經(jīng)書(shū),通過(guò)考試做官。[2]零丁:孤苦。[3]丹心:紅心。汗青:史冊(cè)。未幾,賈余慶等以祈請(qǐng)使詣北,北驅(qū)予并往,而不在使者之目。予分當(dāng)引決,然而隱忍以行。昔人云:“將以有為也。”(選自《指南錄后序》)1.《指南錄后序》說(shuō)“痛定思痛,痛何如哉”。而此詩(shī)中說(shuō)“惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁”。試辨析“思”與“嘆”所包含的思想感情。答:2.從詩(shī)的尾聯(lián)看,作者對(duì)待死的態(tài)度是什么?答:3.翻譯:予分當(dāng)引決,然而隱忍以行。昔人云:“將以有為也。”4.“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青”,歷來(lái)為后人稱(chēng)頌。但是《指南錄后序》中也有“隱忍以行”。你如何看待文天祥兩種不同的態(tài)度與選擇?答:《指南錄后序》一、略二、1.“痛定思痛……”是對(duì)過(guò)去的回想,心有余悸,而現(xiàn)在較安定了。而“惶恐……”是依舊惶恐,表達(dá)恐懼不安的心情和身世孤苦的悲嘆,多了一份無(wú)可奈何。2.忠貞愛(ài)國(guó),青史留名,生死置之度外。3.我照理應(yīng)該自殺,但還是含垢忍辱地前往。古人說(shuō):“(忍辱不死是為了)將以此有所作為!”4.其實(shí)兩處文天祥都不懼怕死亡。但《過(guò)零丁洋》,文天祥已被俘,一切已無(wú)可挽回,生死已完全置之度外;而《后序》中保存生命是為了“將以有為”。本文來(lái)源:http://www.lsjse.com/wenmi/92460.html