• 郁離子僰人舞猴翻譯|《郁離子·僰人舞猴》原文及譯文

    更新時間:2017-06-23    來源:個人寫作    手機版     字體:

    郁離子僰人舞猴翻譯|《郁離子·僰人舞猴》原文及譯文

    《郁離子·僰人舞猴》原文及翻譯

    劉基

    原文:

    僰①人養猴,衣之衣而教之舞,規旋矩折,應律合節。巴童觀而妬②之,恥己之不如也,思所以敗之,乃袖茅栗以往。筵張而猴出,眾賓凝佇③,左右皆蹈節。巴童佁然④揮袖而出其茅栗,擲之地。猴褫⑤衣而爭之,翻壺而倒案。僰人呵之不能禁,大沮。

    郁離子曰:“今之以不制之師戰者,蠢然而螘⑥集,見物則爭趨之,其何異于猴哉?”

    ——明·劉基(字伯溫) 《郁離子 ·卷七》

    譯文:

    僰族人(善于)調教猴子,給它們穿上衣服教它們跳舞,(使它們)旋轉得很圓轉動有角度(很有章法),配合音律節拍(默契)。四川的(一個)兒童看了很妒忌他們,為自己不如他們而羞恥,想著用什么方法破壞它們,就在袖子里放了茅栗子前往。宴席開張猴子們出來(表演),眾人都站起來專心觀看,左右的猴子舞蹈跳得都很合節拍。四川的兒童故著無意地揮袖丟出茅栗,將它們丟到地上。猴子(見了)扯掉衣服上前爭搶,酒壺也撞倒了桌案也掀翻了。僰族人(怎么)呵斥也不能制止,非常沮喪。

    郁離子說:“當今用沒有紀律約束的軍隊去打仗的,蠢笨得如同螞蟻一樣聚集一起,看見東西就上前爭搶,他們和猴子有什么區別嗎?”

    注釋:

    ①僰,我國古代西南部的一個民族,今川南以及滇東一帶。

    ②妬,同“妒”

    ③佇,站立起來看

    ④佁然,靜止貌

    ⑤褫,剝去衣服

    ⑥螘,“蟻”的異體

    本文來源:http://www.lsjse.com/wenmi/83884.html

    无码国产精品一区二区免费vr| 在线精品国精品国产不卡| 中文国产成人精品少久久| 欧洲精品成人免费视频在线观看 | 久热国产精品视频一区二区三区| 久久国产精品久久国产精品| 国产在线无码精品无码| 99精品人妻无码专区在线视频区| 亚洲国产精品一区二区久久hs| 2022免费国产精品福利在线| 精品熟女碰碰人人a久久| 精品久久久久久亚洲精品| 久久久精品2019中文字幕2020| 久久久精品波多野结衣| 中日韩精品视频在线观看| 欧美亚洲精品一区二区| 99久久精品午夜一区二区| 97精品久久天干天天蜜| 无码aⅴ精品一区二区三区浪潮| 国产日韩精品SUV| 国产VA免费精品高清在线| 国产产在线精品亚洲AAVV| 精品久久中文网址| 精品久久久久久无码中文野结衣| 国产成人久久精品区一区二区| 欧洲精品99毛片免费高清观看 | 91精品久久久久久久久网影视| 精品久久久久久久久中文字幕| 成人区人妻精品一区二区不卡视频 | 成人精品一区二区三区不卡免费看 | 无码日韩人妻精品久久蜜桃| 亚洲精品国产精品乱码不99| 久久93精品国产91久久综合| 国产精品 羞羞答答在线| 国产精品白丝AV嫩草影院| 日韩精品一区二区三区视频| 午夜精品久久久久久影视777| 日韩精品一区二区三区中文字幕| 成人精品视频在线观看| 亚洲国产精品一区二区九九| 亚洲精品无码你懂的网站|