• 乞巧節|《乞貓》原文及譯文

    更新時間:2017-06-21    來源:個人寫作    手機版     字體:

    乞巧節|《乞貓》原文及譯文

    《乞貓》原文及翻譯

    郁離子

    原文

    趙人患鼠,乞貓于中山。中山人予之貓,貓善捕鼠及雞。月余,鼠盡而雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍去諸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎無雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉,毀傷吾器用,吾將饑寒焉,不病于無雞乎?無雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠,若之何而去夫貓也!”

    (選自明?劉基《郁離子?捕鼠》)

    譯文

    有一個趙國人家里發生了鼠患,到中山討貓。中山人給了他貓。這貓既善于捉老鼠,又善于捉雞。過了一個多月,老鼠沒了,雞也沒了。他的兒子很擔心,對他父親說:\"為什么不把貓趕走呢?\"他父親說:\"這不是你所懂的事了。我的禍害是老鼠,不在乎有沒有雞。有老鼠,就會偷吃我的糧食,毀壞我的衣服,穿破我的墻壁,啃壞我的用具,我就會饑寒交迫,不是比沒有雞害處更大嗎?沒有雞,只不過不吃雞罷了,距離饑寒交迫還很遠,為什么要把那貓趕走呢?\"

    注釋

    于:在。

    善:善于,擅長。

    患:禍害,災難這里做動詞。

    其子患之(患):憂慮。

    乞:向人討,請求。

    中山:春秋時小國名,在今河北省。

    予:給。

    盍:“何不”的合音。

    諸:“之乎”的合音。

    弗:不

    是:這

    若:你。

    穿:穿透,穿過。

    遠:表示距離。

    垣墉:墻壁。 垣:墻

    耳:語氣詞。

    ?。汉μ?。

    去:距離。

    若之何:固定句式,這里的意思是“為什么要”。

    已耳:罷了。

    “吾將饑寒焉”的“焉”是語氣助詞,所以可以不被翻譯。沒有意義的。

    ?。汉μ?。

    本文來源:http://www.lsjse.com/wenmi/83827.html

    国产精品第一页第一页| 国产精品国产三级国产普通话 | 精品乱码一区二区三区四区| 国产三级精品三级在专区| 亚洲中文字幕精品久久| 日韩精品亚洲人成在线观看| 精品一区二区三区四区在线| 最新国产午夜精品视频不卡| 色播精品免费小视频| 亚洲国产精品久久久天堂| 久久露脸国产精品| 国产精品免费综合一区视频| 国产亚洲精品VA片在线播放| 99re6在线视频精品免费下载| 国产在线无码精品电影网| 一本大道无码日韩精品影视| 苍井空亚洲精品AA片在线播放 | 国产精品人人妻人人爽| 正在播放国产精品放孕妇| 久久久久亚洲精品无码系列| 国产成人精品午夜二三区波多野| 国产精品成人99久久久久| 四库影院永久四虎精品国产 | 精品乱码久久久久久久| 日韩AV无码精品人妻系列| 久久精品国产亚洲一区二区| 99久久免费国产精品热| 精品91自产拍在线观看| 国产精品黄页免费高清在线观看| 狼人无码精华AV午夜精品| 国产69精品久久久久999三级| 国产69精品久久久久久久| 国产精品久久久久久久久久免费| 亚洲精品成a人在线观看夫| 羞羞麻豆国产精品1区2区3区| 国产精品久久亚洲不卡动漫| 国产精品嫩草影院人体模特| 国产精品夜色一区二区三区| 99久久人妻无码精品系列蜜桃| 98视频精品全部国产| 午夜麻豆国产精品无码|