[過分水嶺溫庭筠全拼音]溫庭筠《過分水嶺》李涉《再宿武關》比較閱讀
溫庭筠《過分水嶺》李涉《再宿武關》比較閱讀過分水嶺溫庭筠溪水無情似有情,入山三日得同行。嶺頭便是分頭處,惜別潺湲一夜聲。再宿武關李涉遠別秦城萬里游,亂山高下出商州。關門不鎖寒溪水,一夜潺湲送客愁。(1)兩首詩都運用了什么表現手法來寫“溪水”?請指出兩首詩中通過溪水所表現出來的不同情感特點,并作簡要分析。(6分)(2)有人認為,“溪水無情似有情”中的“似”字改成“卻”字更好,你是否同意這一觀點,請結合詩的具體內容簡要賞析。(5分)(1)擬人。前一首詩寫一夜潺湲的溪水仿佛是在和自己這個同行三日的友伴殷勤話別。詩人由溪水的“有情”表現自己對溪水的依依惜別之情。后一首詩寫一夜潺湲的溪水仿佛是為詩人的遠別而嗚咽啜泣,又仿佛是從他的心中流出,載著綿綿無盡的離愁別恨,長流遠去。詩人借溪水抒發了去國離鄉的愁苦情懷。(2)可以有兩種答案:①不同意。溪水本無情,但眼前這條溪水,卻又似乎有情。“似”字暗透出這只是詩人時或浮現的一種主觀感覺,語意靈動輕妙;并設置懸念,引導讀者去體悟作者的感情。②同意。在“入山三日”的旅程中,溪水與旅人一路相伴,慰藉他寂寞;而將別之際,又一夜潺湲,依依惜別。“卻”字肯定并強調了溪水的有情,賦予溪水一種動人的人情美。而“似”字無此意味。《再宿武關》賞析李涉元和(唐憲宗年號,806─820)年間曾官太子通事舍人,因事貶謫出京;大和(唐文宗年號,827─835)中,復召為太學博士,不久又因事罷官,流放桂粵。從此詩題“再宿武關”的“再”,以及首句“遠別”、“萬里游”等詞語看,這首詩很可能是他第二次罷官出京過武關時寫的。武關,在商州(今陜西省商縣),為秦時南面的重要關隘,故又名“南關”。“遠別秦城萬里游”。開頭一句,詩人就點出他這次再宿武關非同尋常。秦城,指京都長安。詩人告訴讀者,他是從京城來,到萬里之外遙遠的地方去。這里暗示出他因事罷官流放南方之事。因此這次“遠別”意味著和皇城的永別,和仕途的永別:“萬里游”也并非去游山玩水,而是被迫飄流到萬里之外。詩人這種愁苦心情,在下面的景色描寫中透露出來。“亂山高下出商州”。亂山,指商州附近的商山。商山有“九曲十八繞”之稱,奇秀多姿,風景幽勝。“亂山高下”四個字,把商山重巒迭嶂、回環曲折的氣勢和形貌,逼真地勾勒出來了;一個“出”字,又使靜止的山活動起來,使讀者仿佛看到綿延迤邐的商山群峰,紛紛涌出商州城。此句是寫山,更是寫人——寫詩人踏著高低曲折的山道走出商州城時的心情。其實,商山似亂非亂,形亂神不亂,它錯落有致,遠近高低各不同,但此時此地,詩人已沒有閑情細細欣賞,由于他“遠別秦城”,心亂如麻,商山在他眼里就成“亂山”了。而滿目亂山,又格外烘托出人的心緒煩亂。山與人、景與情交融為一體了。詩的下兩句寫夜宿武關的情景。不難想象,詩人此夜投宿武關,想到明晨將出關南去,與“秦城”相隔更加遙遠,該是何等愁苦;加以孤館寒燈,形單影只,非常凄涼。他一定是輾轉反側,不能成眠。然而詩人并沒有正面訴說這一切,而是別有巧思,讓溪水去替他傾訴:“關門不鎖寒溪水,一夜潺湲送客愁。”古關靜夜,溪水潺潺,引起夜不成眠的詩人的遐想:那流過古關的潺潺湲湲的溪水,仿佛是為他的不幸遠別而嗚咽啜泣;又仿佛是從他的心中流出,載著綿綿無盡的離愁別恨,長流遠去。“一夜潺湲送客愁”,溪聲、心聲迭合成一體了。“關門不鎖”四字,尤為神來之筆。雄固的武關之門,能封鎖住千軍萬馬,但此時對于淙淙寒溪水送來的愁聲,卻無能為力,怎么“鎖”也鎖不住,足見這“愁”的分量之重。一個“鎖”字,把看不見、摸不著的“愁”,活靈活現地顯示出來。“一夜潺湲”——整整一夜,詩人不能合眼,這是十分痛苦難熬的。這兩句詩,詩人別出心裁地通過對水聲的描寫,把內心“剪不斷,理還亂”的離愁別恨,曲折細膩地描摹出來,使人如臨其境,如聞其聲,具有很大的藝術感染力量。本文來源:http://www.lsjse.com/news/150903.html