[少年三國志]《三國志·倉慈傳》閱讀試題答案及翻譯(譯文)
《三國志·倉慈傳》閱讀試題答案及翻譯(譯文)倉慈字孝仁,淮南人也。始為郡吏。建安中,太祖開募屯田于淮南,以慈為綏集都尉。黃初末,為長安令,清約有方,吏民畏而愛之。太和中,遷敦煌太守。郡在西陲,以喪亂隔絕,曠無太守二十歲,大姓雄張,遂以為俗。前太守尹奉等,循故而已,無所匡革。慈到,抑挫權右,撫恤貧羸,甚得其理。舊大族田地有余,而小民無立錐之土;慈皆隨口割賦,稍稍使畢其本直。先是屬城獄訟眾猥,縣不能決,多集治下;慈躬往省閱,料簡輕重,自非殊死,但鞭杖遣之,一歲決刑曾不滿十人。又常日西域雜胡①欲來貢獻,而諸豪族多逆斷絕;既與貿遷,欺詐侮易,多不得分明。胡常怨望,慈皆勞之。欲詣洛者,為封過所②,欲從郡還者,官為平取,輒以府見物與共交市,使吏民護送道路。由是民夷翕然稱其德惠。數年卒官,吏民悲感如喪親戚,圖畫其形,思其遺像。及西域諸胡聞慈死,悉共會聚于戊己校尉及長史治下發哀,或有以刀畫面,以明血誠,又為立祠,遙共祠之。(《三國志·倉慈傳》)注:①雜胡:少數民族。②過所:過關所用的憑證。7.下面各句中粗體的字,解釋有誤的一項是A.先是屬城獄訟眾猥猥:眾多B.而諸豪族多逆斷絕逆:背叛C.一歲決刑曾不滿十人曾:竟然D.胡常怨望,慈皆勞之望:怨恨8.下列各句中粗體的詞語在文中的意義與現代漢語相同的一項是A.抑挫權右,撫恤貧羸B.西域雜胡欲來貢獻。C.吏民悲感如喪親戚D.圖畫其形,思其遺像9.下列各組句子中,粗體字的意義和用法相同的一組是A.而小民無立錐之土/而諸豪族多逆斷絕B.以喪亂隔絕/遂以為俗C.慈皆勞之/遙共祠之D.又為立祠/以慈為綏集都尉10.下面六句話分別編為四組,全都是寫倉慈治理的具體措施的一項①甚得其理②皆隨口割賦,稍稍使畢其本直③縣不能決,多集治下④自非殊死,但鞭杖遣之⑤既與貿遷,欺詐侮易⑥以府見物與共交市A.①③⑤B.②④⑥C.①②⑥D.③④⑤11.下面敘述不合原文意思的一項是A.漢末喪亂,西陲敦煌二十年曠無太守,地方事務都由大姓豪右把持,太和年間,倉慈來任太守,抑挫豪右,撫恤貧弱百姓,甚得其理。B.倉慈治理敦煌,為無立錐之土的貧弱百姓“隨口割賦”,并讓分得田地的貧民慢慢還清大戶的田錢。各縣拖延不能決的案子,大多送到郡里,倉慈親自審閱,分別輕重進行處理,一年中處決的囚犯竟然不到十人。C.西域少數民族想到敦煌來進貢或貿易,經常受到豪右的阻擾和欺侮而心懷怨恨,倉慈就去撫慰他們,想回去的,就發給他們邊界通行證;想到洛陽的,就派人在路上護送。D.倉慈的一些治理措施,給當地百姓、官吏和西域少數民族帶來很多好處,因而受到人民的愛戴。倉慈死后,吏民悲感如喪親戚,并用各種形式紀念他。7.B(阻礙)8.A(B項“貢獻”句中義指進貢;今義指為公眾出力;C項“親戚”句中義為“父母”,“親人”,今義指跟自己家庭有婚姻關系或血統家庭或它的成員;D項“圖畫”是動詞,描畫下來的意思,今義指用線條或色彩構成的形象,是名詞。)9.A都作轉折連詞,“卻”(B項,一為表原因的介詞,作“因為”講,一為表結果的連詞;C項,一是指胡人,二是指代慈;D項,一是作“給”講,一是作“作為”講)10.B(注意指令“具體措施”)11.C(①不是到敦煌來進貢,②“想回去的”和“想到洛陽去的”說反了)[譯文]倉慈字孝仁,淮南人氏。起初做郡中小吏。建安年間,太祖在淮南招募士卒屯田,任命倉慈為綏集都尉。黃初末年,任長安縣令,清正簡約{艮有原則,官吏百姓都敬畏、愛戴他。太和年間,升任敦煌太守。敦煌郡在西部邊陲,因為戰亂(與內地)隔絕。空缺太守達二十年,大家豪族稱霸一方,(相沿襲)成為習俗。以前的太守尹奉等,遵循舊法敷衍而已,沒有改革整頓。倉慈到任后,抑制豪族,撫恤貧弱百姓,非常合平民心。以前的大族田地有剩余,而弱小百姓卻無立錐之地,倉慈就都按口田征收賦稅,讓賦稅征收漸漸合乎法令。開始屬城的案件多而雜,懸著沒有解決,都集中到郡城。倉慈親自下去審閱案卷,衡量輕重,只要不是死刑,都只處以鞭杖刑罰就放了,曾經一年之中判處死刑的還不到十人。平時西域各族胡人來進貢禮品,可豪族大都拒絕,不與之往來;即使與他們互相貿易,也是欺詐侮辱,大多得不到公正。胡人常常不滿,倉慈都一一慰勞他們。(胡人)有到洛陽去的,為他們辦好沿路的文書,有要從郡城回家的,官府按公平的價格收取(他們的貨物),用現成的東西同他們交易,讓官吏百姓護送他們上路,從此老百姓都交口稱贊他的德行恩惠。幾年后他死在任上,官吏百姓就像死了親人一樣地悲痛,為他畫像,寄托哀思。西域各族胡人聽到倉慈的死訊后,全都聚集到戊己校尉和郡中官吏的治下致哀,有人用刀劃破自己的臉,以表血誠,又為他建立祠堂,遙遠地祭奠他。本文來源:http://www.lsjse.com/news/149004.html