麻在線|麻姑觀瀑記|徐芳|懸榻編|閱讀試題答案及翻譯譯文
麻姑觀瀑記|徐芳|懸榻編|閱讀試題答案及翻譯譯文麻姑觀瀑記登麻姑,過半山亭,折而百步許,有聲驟起于澗,轟轟然。予詫曰:“雷也。”客笑曰:“非也。”已更折百步,有物搖揚天際,下屬崖壁,皓然一色。予詫曰:“雪也”。客又日:“非也。”夫雷必雨俱,而雪非江寒不有。今方霽矣,而時則暑也,胡為乎雪乎?彼轟然者何也?更前數十步觀之,非雪也,瀑也,其聲則瀑之墜石而舂于崖壑之間也。予之言謬矣。時予酣不自已,乃逐躡微磴下,猿引貫叢石,抵溪之受瀑處,欲細觀其曲折。至則寒風撲面,俄頃侵肌骨。崖端蓬勃澎湃,崩雪卷玉,余氣作煙雨數十丈,盤舞噴薄,天日為噎。崖下石磯層錯,奔濤疾激,稍失足,且逐浪去。予數呼客返,輒不應。客復把余往,顧盼崖石,若有所指畫。予見其鬢頰張動,亦終不聞其語,乃大笑。既退,語客:“予于霽知其不為雷,于暑知其不為雪。萬一過此,而適當冥晦與夫陰凝栗烈之候,雷與雪亦烏可辨哉?夫雷以氣震,非著鼓鐘柷敔之有質可名;而雨之結為雪,雪之泮為水與瀑,一族也。予言果謬哉?”客笑不復應。是山之奇以泉,泉以瀑。當隆、萬時,守相有愛而振之者,更為亭臺花石之屬點染之,觀益壯。杖履冠蓋,晨夕交道路。至于今而殘壞極矣,向所玩者,委諸宿莽,而不可問矣,僅盤石間一古柳亦且斬艾不留余蘗,山之興廢則有時哉。雖然,觀可改,瀑不可改。亭臺花石之屬,近數歲,遠數十歲,而瀑之壽千秋也。夫果千秋也,則數歲數十歲之興廢,直未足以喧寂之矣。是日,境甚幽,觀甚晰。所謂客,趙子淳生、玉衡,凡三人。(選自明代徐芳《懸榻編》,有改動)4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(2分)A.折而百步許許:左右B.予之言謬矣謬:錯誤C.余氣作煙雨數十丈作:化作,成為D.向所玩者,委諸宿莽委:委頓,疲憊5.各組句子中,分別描述麻姑瀑布“聲如雷”和“形似雪”的一組是(2分)A.有聲驟起于澗,轟轟然至則寒風撲面,俄頃侵肌骨B.予見其鬂頰張動,亦終不聞其語有物搖揚天際,下至崖壁,皓然一色C.其聲則瀑之墜石而舂于崖壑之間也崖端蓬勃澎湃,崩雪卷玉D.崖下石磯層錯,奔濤疾激雪之泮為水與瀑,一族也6.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是(2分)A.這篇游記比喻生動,繪聲繪色,將麻姑瀑布活靈活現地展示在我們面前。文章充滿了對大自然的贊嘆之情。B.觀瀑歸來,作者向客人指出,瀑布聲如雷,形似雪的說法有些道理。如果趕上天氣晦暗,陰冷結冰寒風刺骨的日子,這種感覺會更強烈。C.作者在麻姑欣賞到瀑布美景,很是喜歡,想走到近處仔細觀賞,途中還看到猿猴在山石間攀援穿行。D.麻姑瀑布聞名于世,一時游人絡繹不絕。而今亭臺殘壞,游客稀少,而泉瀑不因人事而廢替,依然氣勢恢宏。7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(6分)(1)予數呼客返,輒不應。客復把余往,顧盼崖石,若有所指畫。(3分)(2)雖然,觀可改,瀑不可改。亭臺花石之屬,近數歲,遠數十歲,而瀑之壽千秋也。(3分)4.D(委:丟棄)5.B(A中的②是寫瀑布寒氣襲人,并非“形似雪”。C中的①是揭示聲音發出的所在,不是“聲如雷”。D中的①寫崖下之險,②是寫“雪”、“水”、“瀑布”的關系。)6.C(“猿引貫叢石”意思是“像猿一樣攀引著經過亂石”,其中的“猿”是名詞作狀語,意為“像猿一樣”。)7.(1)我多次呼喚客人回去,他總是不回應。他又拉我過去,回頭看著崖石,好像指點著什么。(“數”,屢次、多次;“顧盼”,回頭看;“指畫”,指指點點。)(2)即使這樣,景觀能夠改變,瀑布卻不能改變。亭臺花石之類,時間短的幾年,時間長的幾十年,而瀑布的壽命卻有幾千年。(“雖然”,即使這樣;“觀”,景觀,景象;“屬”,類。)參考譯文:登上麻姑山,經過半山亭,拐彎走了一百多步,突然有轟隆隆的聲音從山澗響起。我詫異的說:“打雷了。”客人笑著說“不是。”又拐彎走了一百步,有東西在天邊飄灑飛揚,向下一直到了懸崖峭壁,一色的潔白。我詫異地說:“下雪了。”客人又說“不是。”雷一定會和雨一起來,而雪不是江上寒冷的時候不會有。如今正是晴天,而且時令上是暑天,怎么會有雪呢?那轟隆隆響的是什么呢?再向前走了幾十步一看,不是雪,是瀑布。那聲音是瀑布從石壁墜落注入山崖與山谷之間的響聲。我的話果然是錯誤的。當時我暢快得不能自已,就一步步踩著細小的石磴下去,像猿一樣攀引著穿過亂石,到達了溪流接受瀑布的地方,想仔細看看它的詳細情況。到了那就感到寒風打在臉上,一會兒就侵入肌肉和骨頭里去了。山崖邊水浪蓬勃澎湃,好像崩塌的雪翻卷的玉,其余的水氣化作數十丈高的煙雨,盤旋飛舞洶涌激蕩,天空太陽都被遮蔽了。山崖下的石磯一層層交錯,奔騰的波濤迅疾激蕩,稍微一失足,就將被浪卷走。我多次呼喚客人回去,他也不回應。他又拉我過去,回頭看著崖石,好像指點著什么。我只看見他的胡須和臉頰開合活動,也始終聽不到他的話,于是大笑。回去后,我對客說:“我因為天晴知道那不是雷,因為暑天知道那不是雪。萬一過了這個時候,正趕上天氣陰暗,又是陰冷結冰寒風刺骨的季節,又怎么能分辨雷與雪呢?雷是氣的震動,不是像鼓鐘柷敔之類有實體而可以叫得出來。雨凝結成為雪,雪融化成為水和瀑布,都是同一族類。我的話果真錯誤嗎?”客人笑著不再回答。這座山的奇妙是因為泉,泉是因為瀑布。當隆慶、萬歷時期,有喜愛而整治這里的州郡長官,添加了亭臺花石之類來點染山景,景觀更為壯麗。步行與乘車的游客,從早到晚在道路上交錯而行。到了現在卻殘破敗壞到了極點,以前所玩賞的,都被遺棄在荒草中,找不到了,僅剩的盤石間的一株古柳也將要被剪除得不留一點新枝了,山的興盛和廢棄是有時限的啊。即使是這樣,景觀能夠改變,但瀑布卻不能改變。亭臺花石之類,時間短的幾年,時間長的幾十年,而瀑布的壽命卻有幾千年。果真有幾千年,那么幾年幾十年的興廢,只不足以使其喧鬧或是寂靜了啊。這天,環境非常幽靜,景觀非常清晰。所說的客人,是趙淳生、玉衡,一共三人。本文來源:http://www.lsjse.com/news/148482.html