鄧元覺|鄧元起傳南史閱讀答案翻譯《南史·鄧元起傳》
鄧元起傳南史閱讀答案翻譯《南史·鄧元起傳》鄧元起字仲居,南郡當陽人也。少有膽干,性任俠。中興元年,為益州刺史,仍為前軍。元起進屯西平,季連始嬰城自守①。時益州兵亂既久,人廢耕農,內外苦饑,人多相食,道路斷絕。季連計窮。會明年武帝使赦季連罪,許之降,季連即日開城納元起,元起送季連于建康。元起以鄉人庾黔婁為錄事參軍,又得荊州刺史蕭遙欣故客蔣光濟,并厚待之,任以州事。黔婁甚清潔,光濟多計謀,并勸為善政。元起之克季連也,城內財寶無所私,勸恤人事,口不論財色。性能飲酒,至一斛不亂,及是絕之,為蜀士所稱。元起舅子梁矜孫性輕脫,與庾黔婁志行不同,乃言于元起曰:“城中稱有三刺史,節下②何以堪之。”元起由此疏黔婁而政跡稍損。在政二年,以母老乞歸供養,詔許焉,征為右衛將軍,以西昌侯蕭藻代之。時梁州長史夏侯道遷以南鄭叛,引魏將王景胤、孔陵,攻東、西晉壽③,并遣告急。眾勸元起急救之。元起曰:“朝廷萬里,軍不卒至,若寇賊浸淫,方須撲討,董督之任,非我而誰?何事匆匆便相催督。”黔婁等苦諫之,皆不從。武帝亦假元起節,都督征討諸軍,將救漢中。比是,魏已攻克兩晉壽。蕭藻將至元起頗營還裝糧儲器械略無遺者蕭藻入城求其良馬。元起曰:“年少郎子,何用馬為?”藻恚,醉而殺之。元起麾下圍城,哭且問其故。藻懼曰:“天子有詔。”眾乃散。遂誣以反,帝疑焉。有司追劾削爵土,詔減邑之半,封松滋縣侯。故吏廣漢羅研詣闕訟之,帝曰:“果如我所量也。”使讓藻曰:“元起為汝報仇,汝為仇報仇,忠孝之道如何?”乃貶藻號為冠軍將軍。贈元起征西將軍,給鼓吹,謚忠侯。(節選自《南史·鄧元起傳》)(注)①嬰城自守:繞城布兵堅守。②節下:猶言麾下,此為對元起的尊稱。③晉壽:縣名,今四川梓潼。5.對下面句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是()(3分)A.季連即日開城納元起納:迎接B.軍不卒至卒:馬上C.武帝亦假元起節假:假裝D.使讓藻曰讓:責備6.下列句子中,加點的字意義和用法相同的一組是()(3分)A.元起為汝報仇及是絕之,為蜀士所稱B.乃言于元起曰元起送季連于建康C.以母老乞歸供養并厚待之,任以州事D.董督之任,非我而誰忠孝之道如何7.下列文句中,斷句正確的一項是()(3分)A.蕭藻將至/元起頗營還裝/糧儲器械略無遺者/蕭藻入城/求其良馬B.蕭藻將至元起頗營/還裝糧儲/器械略無遺者/蕭藻入城/求其良馬C.蕭藻將至/元起頗營還裝糧儲/器械略無遺者/蕭藻入城/求其良馬D.蕭藻將至元起頗營/還裝糧儲器械/略無遺者/蕭藻入城/求其良馬8.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是()(3分)A.中興元年,益州兵亂,人民流離失所,甚至出現人吃人的慘狀。劉季連無計可施。恰好第二年梁武帝派使者到益州,赦免季連抵抗的罪過準許他投降。B.元起勤勉于政事,撫恤百姓,從不貪錢財女色,曾任用同鄉人庾黔婁為錄事參軍。后因其舅舅的兒子梁矜孫的挑撥,元起開始疏遠黔婁。C.梁州長史夏侯道遷在南鄭舉兵叛亂,眾人都勸元起急速發兵救援,元起原來認為此時不適合出兵,但是后來皇上下詔,元起馬上出兵,于是攻克東、西晉壽。D.蕭藻因向元起求援不得,大怒,將元起殺死。對元起部下謊稱殺元起是皇上詔令。然后向皇上誣告元起謀反,梁武帝表示懷疑,但最終得知真相。9.根據具體要求分別完成下列各題。(10分)(1)將下列句子翻譯為現代漢語。(7分)①黔婁甚清潔,光濟多計謀,并勸為善政。(3分)②與庾黔婁志行不同,乃言于元起曰:“城中稱有三刺史,節下②何以堪之。”(4分)(2)從文中找出導致元起死亡的兩點原因(可以用原文的句子,也可以自己概括)(3分)鄧元起傳南史閱讀答案翻譯5.C(假:給)6.D(之:均為結構助詞,的;A.為:介詞,替、給/介詞,被。B.于:介詞,引出動作的對象,對/介詞,到;C.以:介詞,因為/介詞,用;)7.A8.C攻克東、西晉壽的不是元起。9.(1)①黔婁非常清正廉潔,光濟足智多謀,都勸(元起)施行德政。(“清潔”給1分,補出省略的賓語“元起”1分,答對大意給1分,共3分。)②(梁矜孫)與庾黔婁志氣行為不合,于是對元起說:“城中之人都說益州有三個刺史,您憑什么忍受得了呢?”(補出省略的主語“梁矜孫”1分,答對“志行”給1分,“言于元起”狀后句1分,“堪”1分,共4分。)(2)元起大肆打點行裝,將儲備的糧食器械全部收拾起來,都準備帶走,不留給蕭藻。元起譏諷蕭藻說:“少年郎君,用馬做什么?”鄧元起傳南史閱讀答案翻譯鄧元起字仲居,南郡當陽人。年輕時就有膽略才干,生性俠義……和帝中興元年,任益州刺史,仍為前軍將軍。元起進兵屯駐西平,劉季連才急忙調兵繞城堅守。這時,益州兵亂已經很久了,人民流離失所,田地荒蕪,城內城外都饑餓難忍,甚至出現人吃人的慘狀,亂兵盜賊,斷絕道路。劉季連無計可施。恰好第二年梁武帝派使者到益州,赦免季連抵抗的罪過,準許他投降,劉季連當日就打開城門迎鄧元起進益州。元起送季連到建康。鄧元起任用同鄉人庾黔婁為錄事參軍,又得到荊州刺史蕭遙欣的故交蔣光濟,并厚待他們,將州府公事委托他們辦理。黔婁非常清正廉潔,光濟足智多謀,都勸元起施行德政。元起攻克劉季連時,城內財寶都不據為私有,勤勉于政事,撫恤百姓,從不談論錢財女色。他生性能飲酒,喝光一斛也不醉亂,但這時完全戒了,因而受到蜀地人士的稱贊。鄧元起舅舅的兒子梁矜孫性情輕佻,與庾黔婁志氣行為不合,于是挑撥元起說:“城中之人都說益州有三個刺史,您受得了嗎?”元起從此疏遠黔婁,因而政績稍不如前。元起在益州任刺史兩年,因母親年老,向武帝上表請求回家奉養,武帝下詔批準,征召鄧元起回京任右衛將軍,以西昌侯蕭藻接替益州刺史。正當此時,梁州長史夏侯道遷在南鄭舉兵叛亂,招引北魏將領王景胤、孔陵,攻東、西晉壽,兩晉壽告急。眾人都勸元起急速發兵救援。元起說:“朝廷在益州萬里之外,軍隊不能很快到達,如果寇賊勢力不斷擴大,才必須出兵征討,督軍的任務,除了我還有誰呢?為什么現在就急急忙忙地催促我呢?”黔婁等苦苦勸諫,他都不聽。后梁武帝派人送來詔令兵符,命元起統領征討諸軍,元起正要發兵救漢中,這時,北魏已攻克東、西晉壽。蕭藻將到益州,元起大肆打點行裝,將儲備的糧食器械全部收拾起來,都準備帶走。蕭藻到達城內,向元起要好馬。元起譏諷他說:“少年郎君,用馬做什么?”蕭藻大怒,灌醉元起,將他殺死。元起的部下包圍成都,哭著問為什么殺他們的長官。蕭藻很害怕,謊稱:“天子有詔。”元起部眾才散去。于是蕭藻上奏,誣元起謀反,梁武帝表示懷疑。有關官員追加彈劾,削元起爵位封土。武帝下詔,減去元起封邑的一半,改封松滋縣侯。元起故吏廣漢羅研到建康奏明事實原委,為元起辨冤,武帝說:“果不出我所料。”派使者入益州責備蕭藻說:“元起平益州為你報仇,你殺元起即是為仇人報仇,還有忠孝之道嗎?”于是貶蕭藻為冠軍將軍。追贈元起為征西將軍,給鼓吹儀仗一部,厚葬,賜謚號為忠侯。本文來源:http://www.lsjse.com/news/147662.html