[大年三十餃子]大年初一餃子(掙了)與初五餃子(破了)之說
初一餃子煮破了不能說“破”而要說“掙了”。是因為餃子餡兒里有菜,菜與“財”諧音,故說餃子是“掙”了,“掙”的意思是賺錢發財,是“掙財”。餃子也被稱之為“元寶”,有時包餃子的人還故意地問“元寶掙沒掙?”然后煮餃子的人則高聲回答:“掙了!”但到了初五這一天,就可以說餃子“破”了,“破五”嗎!“五”和“捂”也是諧音,把“捂”住的弄“破”了,不就是寓意要發了嗎?這一切都是為了圖個吉利,討個口彩,尤其在過年的時候,大家都要多說一些吉利話。
過去的老人講究“破五”包餃子的餡兒,一定要自己剁的,把不順的東西都剁沒了,這樣就預示來年的一切都很順利。“破五”這一天,家家戶戶都吃餃子,菜板要剁得叮咚山響,讓四鄰都能夠聽見,以示正在剁“小人”。餃子褶要捏得嚴嚴實實,謂捏“小人”嘴。人們把不順心的事歸結到“小人”的身上,除舊了“小人”,才有大吉大利,順順當當。“破五”的餃子講究餡兒是一個肉丸的,餃子的形狀是扁圓的,與象征財富的元寶的樣子很相似。此外,餃子里還有的要包上錢、棗、糖等,寓意發財、好運早來、甜蜜和美。一家人團團圓圓吃一頓“破五”的餃子,那么就寓意著在新的一年里頭,可以增加財富,可以過上更好的日子