李牧者趙之北邊良將也閱讀答案|“李牧者,趙之北邊良將也。”閱讀答案(附翻譯)
“李牧者,趙之北邊良將也。”閱讀答案(附翻譯)閱讀下面文言文,完成9~12題。李牧者,趙之北邊良將也。常居代雁門,備匈奴。以便宜置吏,市租皆輸入莫府,為士卒費。日擊數牛饗士,習射騎,謹烽火,多間諜,厚遇戰士。為約曰:“匈奴即入盜,急入收保,有敢捕虜者斬。”匈奴每入,烽火謹,輒入收保,不敢戰。如是數歲,亦不亡失。然匈奴以李牧為怯,雖趙邊兵亦以為吾將怯。趙王讓李牧,李牧如故。趙王怒,召之,使他人代將。歲余,匈奴每來,出戰。出戰,數不利,失亡多,邊不得田畜,復請李牧。牧杜門不出,固稱疾。趙王乃復強起使將兵。牧曰:“王必用臣,臣如前,乃敢奉令。”王許之。李牧至,如故約。匈奴數歲無所得。終以為怯。邊士日得賞賜而不用,皆愿一戰。于是乃具選車得千三百乘,選騎得萬三千匹,百金之士五萬人,彀者十萬人,悉勒習戰。大縱畜牧,人民滿野。匈奴小入,詳北不勝,以數千人委之。單于聞之,大率眾來入。李牧多為奇陳,張左右翼擊之,大破殺匈奴十余萬騎。滅襜襤,破東胡,降林胡,單于奔走。其后十余歲,匈奴不敢近趙邊城。趙悼襄王元年,廉頗既亡入魏,趙使李牧攻燕,拔武遂、方城。居二年,龐暖破燕軍,殺劇辛。后七年,秦破殺趙將扈輒于武遂,斬首十萬。趙乃以李牧為大將軍,擊秦軍于宜安,大破秦軍,走秦將桓齮。封李牧為武安君。居三年,秦攻番吾,李牧擊破秦軍,南距韓、魏。趙王遷七年,秦使王翦攻趙,趙使李牧、司馬尚御之。秦多與趙王寵臣郭開金,為反間,言李牧、司馬尚欲反。趙王乃使趙蔥及齊將顏聚代李牧。李牧不受命,趙使人微捕得李牧,斬之。廢司馬尚。后三月,王翦因急擊趙,大破殺趙蔥,虜趙王遷及其將顏聚,遂滅趙。(選自《史記廉頗藺相如列傳》)9.下列句中加點詞語的解釋,不正確的一項是()A.趙王讓李牧讓:責備B.趙王乃復強起使將兵起:起來C.詳北不勝,以數千人委之委:丟棄D.趙使人微捕得李牧微:暗中10.下列各組句中加點的詞,意義、用法都相同的一組是()A.臣如前,乃敢奉令吾當先斬以聞,乃先請B.詳北不勝,以數千人委之趙王豈以一璧之故欺秦耶C.邊士日得賞賜而不用臣乃市井鼓刀屠者,而公子親數存之D.秦多與趙王寵臣郭開金君王能與共分天下11.下列句子編為四組,全部直接表現李牧軍事才能的一組是()①匈奴每入,烽火謹,輒入收保②匈奴每來,出戰③多為奇陳,張左右翼擊之④匈奴不敢近趙邊城⑤匈奴小入,詳北不勝⑥趙使李牧、司馬尚御之A.①④⑥B.②③⑤C.②④⑥D.①③⑤12.下列對原文的理解和分析,不正確的一項是()A.李牧駐守雁門,犒勞士兵,操練射箭、騎馬,并不急于出戰,致使匈奴及趙國邊防兵認為他膽小怕事。B.李牧不肯迎戰匈奴,趙王不滿,讓別的將領取代他,匈奴來犯,傷亡損失很多。趙王再請李牧出山,李牧覺得這個決定太急促,閉門不出。C.李牧到任后,按照原來的規章辦事。當匈奴始終認為李牧膽怯、守邊將士都希望與匈奴一戰時,李牧巧妙部署,大敗匈奴。D.趙王遷七年,趙王派李牧、司馬尚抵抗秦軍。秦國施行反間計,趙王派人逮捕了李牧并殺害了他。秦國乘勢攻打趙國并滅之。13.把下列各句翻譯成現代漢語。(14分)(1)臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。(3分)(《廉頗與藺相如》)(2)楚兵罷食盡,此天亡楚之時也,不如因其機而遂取之。今釋弗擊,此所謂“養虎自遺患也”。(5分)(《垓下之戰》)(3)善戰者因其勢而利導之。兵法:百里而趣利者蹶上將,五十里而趣利者軍半至。(6分)參考答案:9.B(起用)10.C(都是轉折連詞。A.才,副詞/竟然,副詞B.把,介詞/因為,連詞D.給,動詞/跟,介詞)11.D12.B(堅持說自己有病,閉門不出)13.(1)我們之所以離開父母兄弟而來侍奉您,不過是因為仰慕您的高尚品德。“所以”“去”“親戚”,每錯一個扣1分。共3分。(2)楚軍已兵疲糧盡,這正是上天亡楚之時。不如趁此機會把它消滅。如果現在放走項羽而不打他,這就是所謂的“養虎給自己留下禍患”。“罷”“因”“釋”,每錯一個扣1分。共5分。(3)善于作戰的人能夠根據形勢的發展向有利的方向引導,兵法上說:行軍百里與敵爭利會使上將軍挫敗,行軍五十里而與敵爭利只有一半的軍隊能趕到。“因”“趣”“蹶”,每錯一個扣1分。共6分。附參考譯文:李牧是趙國(鎮守)北部邊境的優秀將領。常年駐扎在代地雁門郡,防御匈奴。(他有權)根據實際需要任命官吏,城市的稅收都送進將軍幕府中,作為士兵的費用。(他下令)每天殺幾頭牛犒勞士兵,操練射箭、騎馬,謹慎地把守烽火臺,多派偵察人員,優待戰士。(他)制定規章說:“匈奴如果侵入邊境來搶掠,(應)立即進入營壘堅守,有膽敢(擅自)捕捉俘虜的處斬刑。”匈奴每次入侵,烽火臺就嚴謹地舉烽火報警,(戰士們)隨即進入營壘防守,不敢應戰。這樣過了好幾年,也沒有什么傷亡和損失。可是匈奴認為李牧是膽小怕事,就連趙國的邊防兵也認為“我們將軍膽小怕事”。趙王責備李牧,李牧仍像以前一樣。趙王發怒,調他回京,派別人替代他邊將的職務。(這樣過了)一年多,匈奴每次來侵犯,(新將領都)出戰。多次失利,傷亡損失很多,邊境上(軍隊百姓)不能耕種、放牧。又請李牧出山,李牧閉門不出,堅持說自己有病。趙王就又強迫起用他去統率軍隊。李牧說:“大王一定要任用我,(要讓)我像以前那樣做,我才敢接受命令。”趙王答應了他。李牧到任,按照原來的規章(辦事)。匈奴好幾年一無所得,(但)始終認為李牧膽怯。守邊將士每日得到獎賞卻不被任用,都希望與匈奴一戰。這時(李牧)就準備了經過挑選的兵車一千三百輛,精選的戰馬一萬三千匹,(曾經獲得)百金(獎賞)的勇干五萬人,弓弩手十萬人,全部組織起來進行軍事演習。大張旗鼓地允許放牧,(讓)人民布滿山野。匈奴小股兵力入侵,(李牧)假裝敗逃,把幾千人丟給匈奴。匈奴單于聽到這個消息,率領大批軍隊入侵,李牧大量布下奇特的戰陣,拉開左右戰線包抄反擊匈奴,大敗匈奴十幾萬人馬。消滅襤,打敗東胡,迫使林胡投降,單于逃跑。這以后十幾年,匈奴不敢接近趙國邊境城邑。趙悼襄王十年,廉頗逃亡到魏國去后,趙王派李牧攻打燕國,奪取了武遂、方城。過了七年,秦國在武遂打敗并殺死趙將扈輒,殺了十萬(趙國兵士)。趙王就任命李牧做大將軍,在宜安攻打秦軍,大敗秦軍,趕跑了秦將桓齮。(趙王)封李牧為武安君。過了三年,秦國攻打番吾,李牧打敗秦軍,向南拒敵韓、魏。趙王遷七年,秦國派遣王翦攻打趙國,趙王派李牧、司馬尚抵抗秦軍。秦國給趙王的寵臣郭開大筆金錢,施行反間計,說李牧、司馬尚想要謀反。趙王便派趙蔥和齊將顏聚代替李牧。李牧不接受命令,趙王派人秘密逮捕了李牧,殺了他,撤銷了司馬尚的職務。這以后三個月,王翦乘勢急速攻打趙國,大敗并殺死趙蔥,俘虜了趙王遷和齊將顏聚,最終滅亡了趙國。本文來源:http://www.lsjse.com/gongzuozongjie/89715.html