• [李白詩(shī)歌的語言風(fēng)格是什么]詩(shī)歌的語言與風(fēng)格流派

    更新時(shí)間:2017-11-06    來源:其他工作總結(jié)    手機(jī)版     字體:

    [李白詩(shī)歌的語言風(fēng)格是什么]詩(shī)歌的語言與風(fēng)格流派

    詩(shī)歌的語言與風(fēng)格流派

    第四講詩(shī)歌的語言與風(fēng)格流派

    文學(xué)是語言的藝術(shù),詩(shī)歌當(dāng)然也是語言的藝術(shù)。詩(shī)歌藝術(shù)分析的依據(jù)首先就是語言。嚴(yán)羽說“詩(shī)有別材”,其實(shí),詩(shī)也有“別語”。詩(shī)歌語言與其他文學(xué)樣式的語言相比,詩(shī)歌的語言簡(jiǎn)潔,更具抒情性、含蓄性、精煉性、跳躍性,又富有韻律。因而鑒賞詩(shī)歌的語言,首先要抓住對(duì)詞語句子的理解,抓住詩(shī)人運(yùn)用的富有表現(xiàn)力的妙字佳句。這些妙字佳句是詩(shī)人從“幾千噸語言的礦藏”中提煉出的足以表達(dá)詩(shī)歌內(nèi)容的詞句,對(duì)表達(dá)主題、深化意境、突出形象都起著至關(guān)重要的作用。

    一、詩(shī)歌的語言變形

    中國(guó)詩(shī)歌多半是短小的抒情詩(shī),一首詩(shī)里面的詞語數(shù)量并不多,蘊(yùn)含的意象卻非常豐富。要借助非常儉省的語言外殼來表達(dá)豐富的思想感情,還要符合音韻的需要,詩(shī)歌非對(duì)語言作出變形不可。實(shí)際上,很少有人用平常說話的語言來做詩(shī),如果有的話,也是可笑的打油詩(shī)。(靜夜思是個(gè)例外吧!)

    進(jìn)行詩(shī)歌鑒賞,首先要了解詩(shī)歌語言的特征,即要懂得“詩(shī)家語”,懂得詩(shī)歌對(duì)語言的變形。這是詩(shī)詞鑒賞的基礎(chǔ)。同時(shí),也是高考詩(shī)歌鑒賞考查的重點(diǎn)內(nèi)容之一。中國(guó)詩(shī)歌對(duì)語言的變形,在語法上主要表現(xiàn)為:改變?cè)~性、顛倒詞序、省略句子成分等等,主要目的是建立格律以造成音樂美,給讀者留下藝術(shù)想象和再創(chuàng)造的空間。而這些地方,往往也是高考考查的重點(diǎn)。了解詩(shī)歌語言組織的規(guī)律,就能迅速進(jìn)入詩(shī)歌的語境。

    1、把握詞性的改變,體會(huì)詩(shī)人所煉之“意”。

    中國(guó)古代詩(shī)人為了煉字、煉意的需要,常常改變了詩(shī)詞中某些詞語的詞性,這些地方,往往就是一首詩(shī)的“詩(shī)眼”或一首詞的“詞眼”,要詳加分辨。

    例a:何遜“夜雨滴空階,曉燈暗離室”(前兩句:復(fù)如東注水,未有西歸日。)本篇描寫與友人惜別的情景。“夜雨”二句渲染與友人話別時(shí)的環(huán)境氣氛,是歷來傳誦的名句。前一句寫室外:夜已深沉,一片寂靜,唯有雨點(diǎn)滴落在臺(tái)階上,發(fā)出單調(diào)的音響。詩(shī)中雖然沒有寫人的活動(dòng)和感受,但是通過“夜雨滴階”的情景可以體察到離人心中的凄涼,冰冷的雨點(diǎn)仿佛滴在他們的心上。后一句寫室內(nèi):天已破曉,油燈將要燃盡,充滿離愁的屋子顯得一片昏暗。破曉之際屋子感覺上比較暗,夜間與白天則不然,觀察何其細(xì)致!從“夜雨”到“曉燈”,暗示一個(gè)不眠之夜過去了,“空階”和“離室”,則渲染出人們心境的凄惶。

    例b:王維“下馬飲君酒”(《送別》王維:下馬飲君酒,問君何所之。君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復(fù)問,白云無盡時(shí)。這首詩(shī)寫送友人歸隱,看似語句平淡無奇,細(xì)細(xì)讀來,卻是詞淺情深,含著悠然不盡的意味)王維筆下的隱士,有自己的影子,至于為什么不得意,放在老杜等人那里一定有許多牢騷,可在這里只是一語帶過,更見人物的飄逸性情,對(duì)俗世的厭棄以及對(duì)隱居生活的向往。

    例c:“日色冷青松”(《過香積寺》王維:不知香積寺,數(shù)里入云峰。古木無人徑,深山何處鐘。泉聲咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禪制毒龍。這是一首寫游覽的詩(shī),主要在于描寫景物。題意在寫山寺,但并不正面描摹,而用側(cè)寫環(huán)境,來表現(xiàn)山寺之幽勝。“云峰”、“古木”、“深山”、“危石”、“青松”、“空潭”,字字扣合寺院身分。最后看到深潭已空,想到《涅盤經(jīng)》中所說的其性暴烈的毒龍已經(jīng)制服,喻指僧人之機(jī)心妄想已被制服,不覺又悟到禪理的高深。全詩(shī)不寫寺院,而寺院已在其中。構(gòu)思奇妙、煉字精巧。“泉聲咽危石,日色冷青松,”歷代被譽(yù)為煉字典范。)

    例d:常健“山光悅鳥性,潭影空人心。”(《破山寺后禪院》常建:清晨入古寺,初日照高林。曲徑通幽處,禪房花木深。山光悅鳥性,潭影空人心。萬籟此俱寂,惟余鐘磬音。)詩(shī)旨在贊美后禪院景色之幽靜,抒發(fā)寄情山水之胸懷。詩(shī)人清晨登常熟縣的破山,入破山寺(即興福寺),在旭日初升、光照山林的景色中,表露禮贊佛宇之情。然后走到幽靜的后院,面對(duì)美妙的佳境,忘情地欣賞,寄托自己遁世情懷。“曲徑通幽處,禪房花木深”,意境尤其靜凈。起句對(duì)偶,頷聯(lián)反而對(duì)得不工整,雖屬五律,卻有古體詩(shī)的風(fēng)韻。

    例e:王昌齡“清輝淡水木,演漾在窗戶”

    例f:王安石“春風(fēng)又綠江南岸”(京口瓜州一水間,鐘山只隔數(shù)重山。春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還?)其中“春風(fēng)又綠江南岸”一句中的“綠”字,最初用“到”,后改為“過”,又改為“入”,再改為“滿”,凡如是十許字,始定為“綠”。“綠”字為什么好呢?這里把形容詞用作動(dòng)詞,在表達(dá)上就會(huì)更豐富,可從三方來看:(1)“到”、“過”、“入”等字只能狀出春天來到江南,但寫不出春到的景象。而“綠”卻能讓人感到一片春意盎然的勃勃生機(jī)。(2)“滿”字較前三字為好,因它寫出了范圍,但卻沒有寫出春季特有的顏色。而“綠”卻從春風(fēng)吹過以后產(chǎn)生的奇妙的效果著想,從而把看不見的春風(fēng)轉(zhuǎn)換成鮮明的視覺形象。(3)查背景可知此時(shí)詩(shī)人正值奉召回京,重施變法之際,詩(shī)句用“綠”描繪的生機(jī)盎然的景色與詩(shī)人喜悅的心情相諧和。

    例g:蔣捷“流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉”

    例h:周邦彥“風(fēng)老鶯雛,雨肥梅子”風(fēng)已老,鶯正年輕。梅子熟了,果肉鮮圓(“風(fēng)老鶯雛,雨肥梅子”。雖然是描寫江南的初夏,但實(shí)在抵不了這一“老”一“肥”的誘惑,把它放到春天來了。風(fēng)“老”鶯雛,雨“肥”梅子。我們的古人慣于活用詞語,形容詞,名詞,都可作動(dòng)詞,且一作就作的鮮活生動(dòng),呼之欲出。想那黃口雛鳥從昂首待哺的嬌憨,慢慢豐了一身羽毛,再到展翅離巢,不是一天一日的時(shí)光,更待其中親鳥的艱勞,形態(tài)種種,時(shí)日漫漫,到后來只得了一個(gè)“老”字,當(dāng)真濃釅醉人。我們的思想就在“老”字中徜徉,不留神便過足了幾月的時(shí)光。又一個(gè)雨“肥”梅子。又經(jīng)了幾場(chǎng)雨呢?那該是從“小雨纖纖風(fēng)細(xì)細(xì)”,到“拂堤楊柳醉春煙”,到“一枝紅杏出墻來”,再到“花褪殘紅青杏小”,最后還是在雨里豐肥。寫出了動(dòng)態(tài),寫出了形態(tài),想那梅子從青青小小的羞澀,到黃黃肥肥的圓甜,那黃中暈紅的豐潤(rùn),怎不叫人垂涎!)

    以上各句中的“暗”、“飲”、“冷”、“悅”、“空”、“淡”、“綠”、“紅”、“綠”、“老”、“肥”,均為形容詞的使動(dòng)用法,這些詞語各有妙用,但有一點(diǎn)是共同的,那就是化腐朽為神奇,增強(qiáng)了詩(shī)詞的表現(xiàn)力、感染力。

    2、還原顛倒的語序,把握詩(shī)人的真實(shí)意圖與情感側(cè)重點(diǎn)。

    古典詩(shī)歌的創(chuàng)作與欣賞都強(qiáng)調(diào)聯(lián)想與想象,又由于古典詩(shī)歌的押韻、平仄、對(duì)仗等方面的要求,使得詩(shī)歌語言具有一些語法結(jié)構(gòu)上的難點(diǎn)。因此,我們要關(guān)注那些體現(xiàn)詩(shī)人語言功力和藝術(shù)用心的詩(shī)句,即關(guān)注那些在顛倒、跳躍、省略等方面顯示了詩(shī)歌內(nèi)在邏輯性的詩(shī)句。

    例a:主語后置。崔顥《黃鶴樓》詩(shī):“晴川歷歷漢陽(yáng)樹,芳草萋萋鸚鵡洲。”意即“晴川(晴朗的原野上)漢陽(yáng)樹歷歷(可數(shù)),鸚鵡洲芳草萋萋”,“漢陽(yáng)樹”和“鸚鵡洲”置于“歷歷”、“萋萋”之后,看起來好象是賓語,實(shí)際上卻是被陳述的對(duì)象。

    例b:賓語前置。杜甫《月夜》詩(shī):“香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。”實(shí)即“香霧濕云鬟,清輝寒玉臂”。詩(shī)人想象他遠(yuǎn)在鄜州的妻子也正好在閨中望月,那散發(fā)著幽香的蒙蒙霧氣仿佛沾濕了她的頭發(fā),清朗的月光也使得她潔白的雙臂感到寒意。這里的“濕”和“寒”都是所謂使動(dòng)用法,“云鬟”“玉臂”本是它們所支配的對(duì)象,結(jié)果被放在前面,似乎成了主語.辛棄疾《賀新郎》詞:“把酒長(zhǎng)亭說。看淵明、風(fēng)流酷似,臥龍諸葛。”晉代的陶淵明怎么會(huì)酷似三國(guó)時(shí)的諸葛亮呢?原來作者是把他們二人都用來比喻友人陳亮的,分別說明陳亮的文才和武略,按句意實(shí)為“看風(fēng)流酷似淵明、臥龍諸葛”。賓語“淵明”跑到了主語的位置上。另如錢起《谷口書齋寄楊補(bǔ)闕》詩(shī):“竹憐新雨后,山愛夕陽(yáng)時(shí)。”(憐新雨后之竹,愛夕陽(yáng)時(shí)之山。)

    例c:主、賓換位。葉夢(mèng)得《賀新郎》詞:“秋色漸將晚,霜信報(bào)黃花。”也顯然是“黃花報(bào)霜信”的意思。這種主賓換位的詞序表面上仍是“主——?jiǎng)印e”的格式,但在意義上必須將它倒過來理解。再如白居易《長(zhǎng)恨歌》“姊妹兄弟皆列土,可憐光彩生門戶”(門戶生光彩),盧綸《塞下曲》詩(shī)“林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓”(林暗風(fēng)驚草)等。又如蘇軾《浣溪沙》詞中有”簌簌衣巾落棗花”一句,實(shí)為”棗花簌簌落衣巾”的倒文;杜甫《秋興》一詩(shī)中有”香稻啄余鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝”原意為:鸚鵡啄余香稻粒,鳳凰棲老碧梧枝。主賓倒置的同時(shí),賓語”香稻粒”、”碧梧枝”還被拆開分屬主賓位置。對(duì)于古典詩(shī)歌詩(shī)句的倒置,清人洪亮吉說:”詩(shī)家例用倒句法,方覺奇峭生動(dòng)”。

    例d:定語挪前。王昌齡《從軍行》詩(shī):“青海長(zhǎng)云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。”下句的“孤城”即指玉門關(guān),為“玉門關(guān)”的同位性定語,現(xiàn)卻被挪在動(dòng)詞“遙望”之前,很容易使人誤解為站在另一座孤城上遙望玉門。劉叉《從軍行》詩(shī):“橫笛聞聲不見人,紅旗直上天山雪。”(聞橫笛聲)都是同類的例子。陸游《晝臥》詩(shī):“香生帳里霧,書積枕邊山。”(帳里生香霧,枕邊積書山。)

    例e:定語挪后。李白《夢(mèng)游天姥吟留別》詩(shī):“我欲因之夢(mèng)吳越,一夜飛渡鏡湖月。”意即“一月夜飛渡鏡湖”。“月夜”這個(gè)偏正詞組本為句首的時(shí)間狀語,現(xiàn)被分拆為二,定語“月”遠(yuǎn)離中心語而居于句末,仿佛成了賓語的中心部分,但作者“飛渡”的顯然只能是“鏡湖”,而不可能是“月”。又《春夜喜雨》詩(shī):“曉看紅濕處,花重錦官城。”(錦官城花重)

    例f:以賓語面貌出現(xiàn)的狀語。“人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。”“笑春風(fēng)”表面上是動(dòng)賓詞組,實(shí)際上“春風(fēng)”都不受“笑”的支配,而是表示“在春風(fēng)中笑”的意思。這類情況在詩(shī)詞中比較常見,例如:杜甫《秋興》八首之二:“千家山郭靜朝暉,日日江樓坐翠微。”(朝暉中千家山郭靜,日日于江樓翠微中坐。)李商隱《安定城樓》詩(shī):“永憶江湖歸白發(fā),欲回天地入扁舟。”(永憶江湖白發(fā)時(shí)歸。)都是同類的例子。其他:蘇軾《念奴嬌》詞:“故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。”(應(yīng)笑我多情。)如毛澤東詞“獨(dú)立寒秋,湘江北去,橘子洲頭”,我們可以很快重排為“寒秋,(我)獨(dú)立(于)橘子洲頭,(看到)湘江北去”;更為典型的、我們?cè)偈煜げ贿^的“欲窮千里目,更上一層樓”,亦能很快重排為“欲目窮千里”。

    這樣做的原因是:

    第一、是聲律的要求。初盛唐成熟的“近體詩(shī)”和后來的詞曲,除押韻和字?jǐn)?shù)限制外,還要講究平仄的調(diào)配和對(duì)仗的工穩(wěn)。為了符合聲律的要求,詩(shī)人便不得不在詞序安排上作些變通。上舉晁無咎《臨江仙》詞“水窮行到處,云起坐看時(shí)”二句,本是套用王維《終南別業(yè)》詩(shī)的成句。王詩(shī)正作“行到水窮處,坐看云起時(shí),

    第二、出于修辭上的特殊需要。王維《山居秋暝》詩(shī)“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”一聯(lián)時(shí)說:“按客觀環(huán)境中的動(dòng)作順序,原是‘浣女’之歸造成‘竹喧’;漁舟之下導(dǎo)致‘蓮動(dòng)’。但如果就這樣呆板地鋪敘直陳為‘浣女歸喧竹,漁舟下動(dòng)蓮’,那么畫面中心就歸結(jié)于被動(dòng)因素‘竹’和‘蓮’——這是動(dòng)作過程的終點(diǎn)。由于動(dòng)作至此終結(jié),畫面也便歸于靜止。”現(xiàn)按詩(shī)中順序的安排,“‘竹喧’、‘蓮動(dòng)’便成為‘浣女’、‘漁舟’入畫的引子。于是畫面中心移到了動(dòng)作的主動(dòng)因素‘浣女’、‘漁舟’上。‘浣女’、‘漁舟’之動(dòng),不僅遠(yuǎn)比‘竹’、‘蓮’之動(dòng)鮮明可見,而且它們作為動(dòng)作的起點(diǎn)和動(dòng)力,使過程得以不斷持續(xù)。這就大大增強(qiáng)了畫面的動(dòng)作性、鮮明性。”

    其實(shí),詩(shī)詞曲中特殊詞序的出現(xiàn),聲律的要求和修辭的需要往往是兼而有之的。如王昌齡《從軍行》、杜甫《春夜喜雨》二例,定語“孤城”挪前而“錦官城”移后,除了為符合七絕和五律的平仄格式外,目的還在于突出和強(qiáng)調(diào)玉門關(guān)所處孤立突兀的地勢(shì)以及春雨后詩(shī)人想象中繁花墜落的景象。

    本文來源:http://www.lsjse.com/gongzuozongjie/87140.html

    熱門標(biāo)簽

    更多>>

    本類排行

    2021久久国自产拍精品| 国产综合精品蜜芽| 国产精品福利在线播放| 久久夜色精品国产亚洲| 国产成人无码精品久久久免费| 香蕉久久精品日日躁夜夜躁| 99re66热这里都是精品| 国产亚洲精品精华液| 国产成人精品a视频一区| 最新国语自产精品视频在 | 中文成人无码精品久久久不卡 | 精品中文字幕久久久久久| 亚洲依依成人精品| 久久99久久精品视频| 日韩人妻无码精品专区| 国产精品igao视频| 国产精品久久久久久久福利院| 亚洲啪AV永久无码精品放毛片| 97在线视频精品| 少妇人妻偷人精品免费视频| 成人精品一区二区三区不卡免费看| 亚洲国产精品碰碰| 国产成人久久精品麻豆二区| 成人精品视频一区二区| 亚洲国产精品网站在线播放| 久久乐国产综合亚洲精品| 亚洲国产精品综合福利专区| 乱码精品一区二区三区| 久久一本精品久久精品66| 久久综合久久精品| 久久机热re这里只有精品15| 青青青国产精品国产精品久久久久 | 91精品国产高清久久久久久国产嫩草| 久久99热精品免费观看动漫| 久久久国产成人精品| 久久久久琪琪去精品色无码| 久9热免费精品视频在线观看| 国产成人精品白浆久久69| 久久这里只精品99re免费| 国产suv精品一区二区33| 亚洲AV无码成人网站久久精品大|