[后漢書馬后漢書馬援傳]《后漢書·馬融列傳》高考閱讀試題答案及翻譯(譯文)
《后漢書·馬融列傳》高考閱讀試題答案及翻譯(譯文)馬融字季長,扶風茂陵人也。為人美辭貌,有俊才。初,京兆摯恂以儒術教授,隱于南山,不應征聘,名重關西,融從其游學,博通經籍。恂奇融才,以女妻之。永初二年,大將軍鄧騭聞融名,召為舍人,非其好也,遂不應命,客于涼州武都、漢陽界中。會羌虜飆起,邊方擾亂,米谷踴貴。自關以西,道殣相望。融既饑困,乃悔而嘆曰:“古人有言:‘左手據天下之圖,右手刎其喉,愚夫不為。’所以然者,生貴于天下也。今以曲俗咫尺之羞,滅無貲之軀,殆非老莊所謂也。”故往應騭召。四年拜為校書郎中,詣東觀典校秘書。是時鄧太后臨朝,騭兄弟輔政。而俗儒世士以為文德可興,武功宜廢,遂寢蒐狩之禮,息戰陳之法,故猾賊從橫,乘此無備。融乃感激,以為文武之道,圣賢不墜,五才之用,無或可廢。元初二年,上《廣成頌》以諷諫。頌奏,忤鄧氏,滯于東觀,十年不得調。因兄子喪自刻歸。太后聞之怒,謂融羞薄詔除,欲仕州郡,遂令禁錮之。太后崩,安帝親政,召還郎署,復在講部。出為河間王廄長史。時車駕東巡岱宗,融上《東巡頌》,帝奇其文,召拜郎中。及北鄉侯即位,融移病去,為郡功曹。陽嘉二年,詔舉敦樸,城門校尉岑起舉融,征詣公車,對策,拜議郎。大將軍梁商表為從事中郎,轉武都太宗。時西羌反叛,征西將軍馬賢與護羌校尉胡疇征之,而稽久不進。融知其將敗,上疏乞自效……朝廷不能用。三遷,桓帝時為南郡太守。先是融有事忤大將軍梁冀旨,冀諷有司奏融在郡貪濁,免官,髡徙朔方。自刺不殊,得赦還,復拜議郎,重在東觀著述,以病去官。(節選自《后漢書·馬融列傳》)7.下列句子中加點字,解釋有誤的一項是()A.邊方擾亂,米谷踴貴踴:物價上漲B.遂寢蒐狩之禮寢:停止C.融乃感激感激:感慨D.稽久不進稽:停留8.下列每組句中加點的字的意義和用法,相同的一組是()A.①愚夫不為②以為文德可興,武功宜廢B.①詣東觀典校秘書②征詣公車,對策,拜議郎C.①京兆摯恂以儒術教授②今以曲俗咫尺之羞,滅無貲之軀D.①不應征聘,名重關西②重在東觀著述9.下列加點詞語屬于詞類活用的一項是()A.得赦還,復拜議郎B.欲仕州郡C.頌奏,忤鄧氏,滯于東觀D.會羌虜飆起10.以下句子分別編為四組,能表明因其個性而造成馬融仕途不順的直接原因的一組是()①非其好也,遂不應命,客于涼州武都、漢陽界中。/②上《廣成頌》以諷諫。忤鄧氏,滯于東觀。/③因兄子喪自刻歸。/④及北鄉侯即位,融移病去,為郡功曹。/⑤融知其將敗,上疏乞自效。/⑥自刺不殊,得赦還,復拜議郎。A.①②③B.①③⑤C.②④⑥D.④⑤⑥11.下列敘述,不符合原文意思的一項是()A.馬融起初的老師摯恂教授儒學,馬融隨其游學,博通經籍,并受其影響不愿為官。B.馬融在為饑餓所困時,后悔不應鄧騭之召,并因此否定了老莊的思想。C.馬融在東觀負責校對朝廷圖書時,與當時的俗懦庸士意見不合,后寫文予以諷諫。D.馬融曾有事觸犯了大將軍梁冀,因此受誣陷。罷官后,又被剃去頭發流放到北方。12.翻譯下面語句①左手據天下之圖,右手刎其喉,愚夫不為。②文武之道,圣賢不墜,五才之用,無或可廢。7.C(應為“感憤”)8.BA①動詞,做;②動詞,認為;B兩個“詣”均是往的意思;C①用;②因:D①讀作“zhòng”表示“敬重”②讀作“chóng”意思為“重新”。)9.D(A讀作“qì”《現代漢語詞典》解釋為“以女嫁人”;B做官;C觸犯;D風暴,翻譯成“像風暴一樣”——名詞活用作狀語。)10.A(①并未順其自然步入仕途,乃因其性格好惡所致;②因上疏諫而得罪當權者,方落得“十年不得調”;③去官原因實屬“自我彈劾”;④因病而去,不好確定是“個性所為”;⑤其上疏的目的是為了效力朝廷,至于后者“不用”,并非屬于“直接原因’;⑥應視為“大順”)11.B(“殆非老莊所謂也”應譯作“恐怕不是老莊的玄思吧”,并沒有否定之意。)12.(參考)①左手按著天下的地圖,右手割斷自己的喉嚨,即使愚蠢的人也不這樣做。②文武之道,圣賢不棄,就象金木水火土五材一樣,沒有可以廢棄的。譯文馬融字季長,扶風茂陵人,將作大匠馬嚴的兒子。馬融長相英俊,善于言辭很有才氣。起初,京城的摯恂用儒術教授生徒,在南山隱居,不答應朝廷征召聘任,在關西一帶名氣很大,馬融跟著他游學,學識淵博精通儒學經典。摯恂認為馬融有奇才,就把女兒嫁給了他。永初二年,大將軍鄧騭聽說了馬融的名聲,把他召為舍人,但是馬融內心很不樂意,就沒答應,客居在涼州的武都和漢陽境內。恰逢羌虜迅猛擾邊,邊境混亂不安,糧價飛漲,關內以西之地,路上餓死的人隨處可見。馬融在陷入饑餓困苦后,才后悔并且嘆息著對朋友說:“古人有這樣的話:‘左手拿著天下地圖,右手割斷自己的喉管,這是愚蠢的人都不做的事情。’之所以這樣的原因,是生命比天下要寶貴。現在因為鄉曲之士的淺見而感到羞愧,卻要付出貧窮之身,這大概也不是老子莊子所認可的啊。”于是就答應了鄧騭的邀請。永初四年,任命為校書郎中,到東觀做典校秘書。這個時候鄧太后主持朝政,鄧騭兄弟輔佐她。當時的一般人以及儒生,都認為從此天下太平,可以能夠大興文德,武力應該廢止,于是停息打獵的禮儀,停止發動戰爭的法令(意為廢止武力戰爭),所以狡猾的盜賊放縱霸道,是乘朝廷當時沒有防備。馬融于是感動激憤,認為文武之道,圣賢都沒有放棄,勇、智、仁、信、忠五才,沒有一個可以廢止。元初二年,上奏《廣成頌》來規勸進諫此事。《廣成頌》的上奏,違逆(得罪)了鄧氏,被滯留在東觀得不到升遷,十年都沒有調任新職。因為哥哥的孩子死了他便向朝廷請求回鄉。太后聽到這個消息很生氣,認為馬融輕視羞辱了朝廷的任命,想到州郡做官,于是下令禁錮凍結他。太后死了后,安帝劉祜親政,把他召回郎署做侍從郎官,接著又做了皇帝的侍講官。后離開京師做了河間王的廄長史。當時皇帝車馬東巡泰山,馬融上了一篇《東巡頌》,皇帝認為他的文章寫得很不一般,召他進京任命為郎中。馬融才高博學,是當時的一個大學者,教授的學生常有千數。擅長演奏琴,喜歡吹笛子,性情放達率真,不拘泥于儒士的禮節。居室房屋里的器物服飾,大都有奢侈講究的裝飾。曾經坐在高堂上,掛著絳紗帳,前面教授學生,后面排列著女樂,學生按照次序往下傳遞他講授的的話,很少有進入他內室的人。曾經想注解《左氏春秋》,等到看到賈逵、鄭眾的注解,就說:“賈先生精深而不廣博,鄭先生廣博而不精深。又精深又廣博的,誰又能超過我呢(意思是只有我了)?”著《三傳異同說》,注《孝經》、《論語》等,所著賦、頌、碑、誄……一共二十一篇。本文來源:http://www.lsjse.com/gongzuojihua/148807.html