[后漢書作者]《后漢書?循吏傳|任延傳》閱讀試題答案及翻譯(譯文)
《后漢書?循吏傳|任延傳》閱讀試題答案及翻譯(譯文)
任延字長孫,南陽宛人也。年十二,學于長安,顯名太學,學中號為“任圣童”。
更始元年,以延為大司馬屬,拜會稽都尉,時天下新定,道路未通,避亂江南者皆未還本土,會稽頗稱多士。延至,皆聘請高行如董子儀、嚴子陵等,敬待以師友之禮。掾吏貧者,輒分奉祿以賑給之。省諸卒,令耕公田,以周窮急。吳有龍丘萇者,隱居太末,志不降辱。掾吏白請召之。延曰:“龍丘先生躬德履義,有伯夷之節。都尉灑掃其門,猶懼辱焉,召之不可。”遣功曹奉謁,修書記,致醫藥,吏使相望于道。積一歲,萇乃乘輦詣府門。愿得先死備錄。延辭讓再三,遂署義曹祭酒。萇尋病卒,延自臨殯,不朝三日。是以郡中賢士大夫爭往宦焉。
建武初,延上書愿乞骸骨,歸拜王庭。詔征為九真太守。光武引見,賜馬雜繒,令妻子留洛陽。九真俗以射獵為業,不知牛耕,民常告糴交址,每致困乏。延乃令鑄作田器,教之墾辟。田疇歲歲開廣,百姓充給。又駱越之民無嫁娶之禮。延乃移書屬縣,皆以年齒相匹,其產子者,始知種姓。延視事四年,征詣洛陽,以病稽留,左轉瞧陽令,九真吏人生為立祠。
拜武威太守,時將兵長史田紺,郡之大姓,其子弟賓客為人暴害。延收紺系子,父了賓客伏法者五六人。紺少子尚乃聚會輕薄數百人,自號將軍,夜來攻郡。延即發兵破之。自是威行境內,吏民累息。郡北當匈奴,南接種羌,民畏寇抄,多廢田業。延至,選集武略之士千人,明其賞罰,令將雜種故騎屯據要害,其有警爭,逆擊追討。虜恒多殘傷,遂絕不敢出。后坐擅誅羌不先上,左轉召陵令。永平二年,征會辟雍,因為以河內太守。視事九年,病卒。
(《后漢書?循吏傳》)
9.對下列句子加點詞語的解釋,不正確的一項是( )
A.省諸卒 省:裁減
B.是以郡中賢士大夫爭往宦焉 宦:做官
C.民常告糴交址,每致困乏 糴:買賣糧食
D.皆以年齒相匹 匹:匹配
10.下列各句中加點詞語的意思與現代漢語不同的一項是( )
A.天下新定,道路未通,避亂江南者皆末還本土
B.延辭讓再三,遂署議曹祭酒
C.父子賓客伏法者五六人
D.光武引見,賜馬雜繒
11.下列各組句子中,加點詞的意義和用法不相同的一項是( )
A.學于長安 列其姓名于大堤之上
B.待以師友之禮 以亂易整,不武
C.九真吏人生為立祠 為國者夫使為積威之所劫哉
D.其有緊急,逆擊追討 其無知,悲不幾時,不悲者無窮其矣
12.下列句子分別編為四組,全部直接表現任延政治智慧的一組是( )
①顯名太學,學中號為“任圣童”
②遣功曹奉謁,修書記,致醫藥
③掾吏貧者,輒分奉祿以賑給之
愛師網http:///
④是以郡中賢士大夫爭往宦焉
⑤選集武之士千人,明其賞罰,令將雜種故騎屯據要害
⑥虜恒多殘傷,遂絕不敢出
A.①②④ B.②③⑤ C.②④⑥ D.①③⑥
13.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是( )
A.任延禮賢下士,寬厚待人,郡中有才能的人都樂意為他所用。龍丘萇隱居不仕,任延以仁義之舉感動了他,使他主動請命。
B.任延治政有方,善化邊俗。任九真太守期間,他教民田作,教民婚嫁之禮,使百姓由貧困走向富裕,由野蠻走向文明。
C.任延處事果斷,常罰分明。田紺父子為亂,他發兵破之;外族騷擾,他遣良卒駑馬把守要害之地,保證了治內的社會定定。
D.任延功績卓著,但他曾兩度貶官,一次是在九真太守任上,因為患病耽閣了征詣洛陽的行期;一次是做武威太守時擅自誅殺羌人被貶。
14.把下面文言文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
魏文侯使舍人毋擇獻鵠于齊侯。毋擇行道失之,徒獻空籠。見齊侯曰:“寡使臣毋擇獻鵠,道饑渴,臣出而飲食之。鵠飛沖天,遂不復反。念思非無錢以買鵠也,惡有為其君使,輕易其幣者乎?念思非不能拔劍刎頸,腐肉暴骨于中野也,為吾君貴鵠而賤士也;念思非不敢走陳蔡之間也,惡絕兩君之使。故不敢愛身逃死,來獻空籠,唯主君斧質之誅。”齊侯大悅,曰:“寡人今者得茲言三,賢于鵠遠矣。寡人都郊地百里,愿獻大夫為湯沐邑。”
——《說苑?奉使》
(1)道饑渴,臣出而飲食之。(2分)
(2)念思非無錢以買鵠也,惡有為其君使,輕易其幣者乎?(3分)
(3)故不敢愛身逃死,來獻空籠,唯主君斧質之誅。(3分)
9.C(“糴”應為動詞“買進糧食”之意)
10.D(“引見”現代漢語是引人相見,使彼此認識,這里的邀請相見之意。)
11.C(兩句中“為”都是介詞,但①譯作“給”,②譯作“被”)
12.B(表現其才學;④、⑥從側面寫其政治智慧。凡含此三項中任意一項者為錯項。)
13.C(“駑馬”指劣馬,跑不快的馬,與文意不符。)
四、(18分)
14.(8分)
(1)半路上天鵝又餓又渴,我放它出來讓它喝點水吃點東西。(2分)
(2)我心想不是沒有錢再買一只天鵝,(只是覺得)哪里有作為國君的使者,可以隨便改換國君的禮物呢?(3分)
(3)所以我不敢愛惜自己而逃避,來獻上空籠,請君主砍我的頭吧!(3分)
參考譯文:
任延字長孫,是南陽郡宛縣人。更始元年,因為任延是大司馬的屬官,被任命為會稽都尉。當時天下剛剛太平,道路還沒有暢通,到江南避亂的人都還沒有回中原,會稽郡堪稱士人薈萃之處。任延一到會稽郡,就聘請品行高潔的人如董子儀、嚴子陵等,用對老師和朋友的禮節恭敬地接待他們。下屬官吏中生活貧窮的,他就用自己的俸祿支助他們。又精簡了郡中的士卒,讓他們去耕種公家的田地,來周濟極端貧困戶。建武初年,任延上書希望告老還鄉,他回到了朝廷。朝廷任命他出任九真太守。九真郡的民俗以打獵為業,不知道用牛耕種,百姓向交趾郡人買糧食,往往搞得很困頓。任延就命當地人鑄造耕田農具,教他們開墾荒地。當地的田地一年一年地開拓。百姓們富足了。另外駱越的百姓沒有嫁娶的禮法,任延就發公文給下屬各縣,各以年齡相匹配。那些生了孩子的人,這才知道孩子的父親和姓氏。任延在九真郡干了四年,被朝廷召回洛陽,但因病留了下來,降為睢陽令,九真郡的官吏和百姓為他立了生祠。
又被任命為武威太,光武帝親自召見。告誡他說:“好好地待奉你的上級,不要丟失了你的好名聲。”任延回答說:“我聽說忠臣不能有私心,有私心之臣就是不忠,辦事公正,把公務放在首位,這是一個臣子應該具備的節操。上上下下說一樣的話(或“一個腔調”),不是陛下的福分,所以(讓我)好好地待奉上級,我不敢接受。”光武帝嘆息說:“你說得對。”武威郡的北面為匈奴,南面連接著羌族各部落,當地百姓害怕外族掠奪,許多人廢棄了農田。任延到后,挑選了一千名精通武藝擅長打仗的男子,明確賞罰,如果有緊急情況,就迎擊追討。匈奴人和羌人常常被大量殺傷,于是就不敢出來騷擾了。河西地區過去少雨,任延就給那兒設置負責水利的官員,不修復溝渠,當時的百姓因此都得到了好處。任延又在郡中建立了學校,對下屬官吏的子孫,都讓他們到學校里接受教育。讓他們識字讀書懂得了道理,就全部予以提拔推薦。武威郡中于是就有了儒雅之士。后來任延因犯了擅自殺死了羌人而沒有先報告上司的錯誤,降官為召陵令。永平二年,任延被征召至辟雍,就被任命為河內太守。任延在郡任職九年,因病而亡。