百度劉超事件|劉超傳|晉書|列傳|閱讀試題答案及翻譯譯文
劉超傳|晉書|列傳|閱讀試題答案及翻譯譯文劉超,字世瑜,瑯邪臨沂人,漢城陽景王章之后也。章七世孫封臨沂縣慈鄉侯,子孫因家焉。父和,為瑯邪國上軍將軍。超少有志尚,為縣小吏,稍遷瑯邪國記室掾。以忠謹清慎為元帝所拔,恒親侍左右,遂從渡江,轉安東府舍人,專掌文檄。相府建,又為舍人。于時天下擾亂,伐叛討貳,超自以職在近密,而書跡與帝手筆相類,乃絕不與人交書。時出休沐,閉門不通賓客,由是漸得親密。以左右勤勞,賜爵原鄉亭侯,食邑七百戶,轉行參軍。中興建,為中書舍人,拜騎都尉、奉朝請。時臺閣初建,庶績未康,超職典文翰,而畏慎靜密,彌見親待。加以處身清苦,衣不重帛,家無儋石之儲。每帝所賜,皆固辭曰:“凡陋小臣,橫竊賞賜,無德而祿,殃咎足懼?!钡奂沃?,不奪其志。尋出補句容令,推誠于物,為百姓所懷。常年賦稅,主者常自四出詰評百姓家貲。至超,但作大函,村別付之,使各自書家產,投函中訖,送還縣。百姓依實投上,課輸所入,有逾常年。出為義興太守。未幾,征拜中書侍郎。會帝崩,穆后臨朝,遷射聲校尉。時軍校無兵,義興人多義隨超,因統其眾以宿衛,號為“君子營”。咸和初,遭母憂去官,衰服不離身。朝夕號泣,朔望輒步至墓所,哀感路人。及蘇峻謀逆,超代趙胤為左衛將軍。時京邑大亂,朝士多遣家人入東避難。義興故吏欲迎超家,而超不聽,盡以妻孥入處宮內。及王師敗績,王導以超為右衛將軍,親侍成帝。帝時年八歲,雖幽厄之中,超猶啟授《孝經》、《論語》。溫嶠等至,峻猜忌朝士,而超為帝所親遇,疑之尤甚。后王導出奔,超與懷德令匡術、建康令管旆等密謀,將欲奉帝而出。未及期,事泄,峻使任讓將兵入收超及鐘雅。帝抱持悲泣曰:“還我侍中、右衛!”任讓不奉詔,因害之。及峻平,任讓與陶侃有舊,侃欲特不誅之,乃請于帝。帝曰:“讓是殺我侍中、右衛者,不可宥?!庇墒撬煺D讓。及超將改葬,帝痛念之不已,詔遷高顯近地葬之,使出入得瞻望其墓。追贈衛尉,謚曰忠。超天性謙慎,歷事三帝,恒在機密,并蒙親遇,而不敢因寵驕諂,故士人皆安而敬之。(節選自《晉書》)4.對下列句中加點詞語的解釋,不正確的一項是()A.于時天下擾亂,伐叛討貳貳:離心,背叛,這里用作名詞B.帝嘉之,不奪其志。奪:奪取C.而超為帝所親遇遇:對待,待遇D.未及期,事泄期:約定的日期5.以下句子分別編為四組,全都能表現劉超“忠謹清慎”的一組是()①超自以職在近密,而書跡與帝手筆相類,乃絕不與人交書。②時出休沐,閉門不通賓客③凡陋小臣,橫竊賞賜,無德而祿,殃咎足懼。④百姓依實投上,課輸所入,有逾常年。⑤雖幽厄之中,超猶啟授《孝經》、《論語》。⑥讓是殺我侍中、右衛者,不可宥A.①②⑤B.①③④C.②③⑥D.②④⑥6.下列對原文有關內容的理解和分析,不正確的一項是()A.劉超在做舍人時,因為自己的筆跡與皇帝的相似,所以從來不與別人有書信往來,每逢休假時也閉門不出,不接待賓客。B.劉超家中清貧,衣食都很簡陋,但皇帝每次賞賜他,他都堅決推辭,認為自己的德行一般,不應受到這樣的賞賜。C.劉超在義興太守任上時,改變以前主者親自評估百姓家產的做法,讓百姓自報家產,這樣所征收的賦稅反而比往年多。D.在蘇竣叛亂時,叛臣任讓不顧皇帝的苦苦哀求,殺害了劉超;叛亂平定后,任讓也得到了應有的下場。7.把加橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)(1)章七世孫封臨沂縣慈鄉侯,子孫因家焉。(3分)(2)朝夕號泣,朔望輒步至墓所,哀感路人。(3分)[來源:學§科§網Z§X§X§K](3)及峻平,任讓與陶侃有舊,侃欲特不誅之,乃請于帝。(3分)4.B(強行改變)5.A6.C(是在句容令任上)7.(1)劉章的七世孫被封為臨沂縣慈鄉侯,他的子孫們于是在這里安家。(3分,被動句式1分,家、焉各1分)(2)從早到晚大哭,初一、十五就步行到墓地,哀傷感動了過路的人。(3分?!俺Α薄八吠薄安街痢备?分)(3)等到蘇竣叛亂被平定,因為任讓和陶侃有老交情,陶侃特別不想殺他,于是向皇帝請求(赦免任讓)。(4分?!捌健薄芭f”“乃”各1分,狀語后置1分)譯文文言文參考譯文劉超,字世瑜,瑯琊國臨沂人,是漢城陽景王劉章的后代。劉章的七世孫被封為臨沂縣慈鄉侯,他的子孫們因此在此安家。劉超的父親劉和,擔任過瑯琊國的上軍將軍。劉超少年時就有志向,擔任縣里面的小官吏,慢慢升遷為瑯琊國的記室掾。因為忠君廉謹慎被元帝提拔。常常侍奉在皇帝身邊,于是跟從皇帝渡過長江,被任命為安東府舍人,專門掌管文章方面的事務。相府建起的時候,又擔任舍人的官職。當時天下混亂,討伐叛軍,劉超認為自己職責在于皇帝身邊,并且自己的筆跡與皇帝的筆跡相近,于是從來不與別人書信來往。當時每逢休假,就關起門來不和賓客來往,因此慢慢得到皇帝信任。又因為在皇帝身邊勤勞做事,被賜予原鄉亭侯的爵位,享有七百戶的食邑,轉為參軍。中興建時,擔任中書舍人,被任命為騎都尉、奉朝請。當時臺閣剛剛建立起來,平凡的業績也沒有建立,劉超的職責是掌管文書,又害怕機密的事泄漏,更加得到皇帝的親近。再加上生活清廉艱苦,穿衣也不穿兩重的絲織品,家里連一瓦罐的糧食都沒有儲備的。每逢皇帝賞賜,都堅決地推辭說:“我是一般的小官,突然受到賞賜,沒有德行卻享受賞賜,擔心受到什么指責?!被实奂为勊瑳]有改變他的志向。不久,外出擔任句容縣令,對于外人推心置腹,百姓非常感念他。往年征收賦稅,掌管的人常常親自四下外出詰責評定百姓的家財。到了劉超擔任縣令時,只是寫一封信,每村分別送去,讓他們各自上報自己的家產,統計完畢,送還縣里。百姓都依據實情相報,征收的賦稅,比往年還多。到京城擔任中書通事郎。咸和初年,因為回家為母親守孝離開職位,孝服一天到晚不離身子。從早到晚整天大聲哭泣,初一十五就步行到墓地,哀傷讓過路的人感動。等到蘇峻謀反的時候,劉超代替趙胤擔任左衛將軍,當時京師非常混亂,朝里的士人都讓自己的家人到東邊外地躲避災難。義興劉超原先的屬官想接走劉超的家眷,可是劉超不聽,把妻子兒女都安排在宮內。等到王師遭到失敗,王導讓劉超擔任右衛將軍,親自侍奉成帝。成帝當時年齡只有八歲,即使在幽禁困厄的時候,劉超仍然教授成帝《孝經》《論語》。溫嶠等來到,蘇峻開始猜疑朝中的官員,劉超和皇帝關系密切,蘇峻更加懷疑他。后來王導逃離,劉超和懷德縣令匡術、建康縣令管旆等秘密商議,打算帶著皇帝逃出。沒有到約定的日期,事情泄漏,蘇峻派任讓帶領軍隊抓捕劉超和鐘雅。皇帝抱著他悲傷地哭著說:“你還我的侍中、右衛!”任讓沒有聽從詔令,于是殺害了他們。等到蘇峻被平定,任讓和陶侃有交情,陶想不殺任讓,于是向皇帝請求(赦免任讓)?;实壅f:“任讓是殺我侍中、右衛的人,不能原諒?!币虼藲⒘巳巫尅5鹊絼⒊瑢⒁脑岬臅r候,皇帝悲痛地想念他,下詔遷到離京城近的高處顯赫的地方安葬,讓自己出入的時候都能看見他的墳墓。追贈為衛尉,謚號忠。劉超天性謙恭謹慎,親自侍奉過三位皇帝,一直擔任機密的官職,并且蒙受皇帝的恩遇,并沒有因為受到寵愛而驕橫諂媚,所以士人都非常尊敬他。本文來源:http://www.lsjse.com/gongzuojihua/148364.html