三國志陸抗文言文閱讀|士燮傳三國志文言文閱讀答案翻譯
士燮傳三國志文言文閱讀答案翻譯士燮令威彥,蒼梧廣信人也:燮少游學京師,事潁川劉子奇,治《左氏春科》。察孝廉,補尚書郎,父賜喪闕后,舉茂才,除巫令,遷交阯太守。弟壹,初為郡督郵。刺史丁宮征還京都,壹侍送勤恪,宮感之,臨別謂曰:“刺史若待罪三事,當相辟也。”后宮為司徒,辟壹。比至,宮已免,黃琬代為司徒,甚禮遇壹。董卓作亂,壹亡.歸鄉里。燮體器寬厚,謙虛下士,中國士人往依避難者以百數。耽玩《春秋》,為之注解。陳囯袁徽與尚書令荀書曰:“交阯士府君既學問優博,又達.于從政,處大亂之中,保全一郡,二十佘年疆場無事,民不失業,羈旅之徒,皆蒙其慶。官事小闋,輒玩習書傳,《春秋左氏傳》尤簡練精微,吾數以咨問傳中諸疑,皆有師說,意思甚密。又《尚書》兼通古今,大義詳備,聞京師古今之學,是非忿爭,今欲條《左氏》、《尚書》長義上之。”其見稱如此。朱符死后,漢遣張津為交州刺史,津后又為其將區景所殺,而荊州牧劉表遣零陵賴恭代津。是時蒼梧太守史璜死,表又遣吳巨代之,與恭俱至。漢聞張津死,賜燮璽書曰:“交州絕域,南帶江海,上恩不宣,下義壅隔,知逆賊劉表又遣賴恭闚看南土,今以燮為綏南中郎將,董督七郡,領交阯太守如故。”燮遣吏張旻奉貢詣京都,是時天下喪亂,道路斷絕,而燮不廢貢職.后巨與恭相失,舉兵逐恭,恭走還零陵。建安十五年,孫權遣步騭為交州刺史。騭到,燮率兄弟奉承節度。而吳巨懷異心,騭斬之。權加燮為左將軍。建安末年,燮遣子廞入質。燮又誘導益州豪姓雍閶等,率郡人民使遙東附,權益嘉之,遷衛將軍。燮每遣使詣權,致雜香細葛,輒以千數,明珠、大貝、流離、翡翠之珍,無歲不至。權輒為書,厚加寵賜,以答慰之。變在郡四十余歲,黃武五年,年九十卒。(選自《三國志˙士燮傳》有刪改)5.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)A.治.《左氏春秋》治:研究B.壹亡.歸鄉里亡:逃跑C.又達.于從政達:通曉D.致.雜香細葛致:得到6.以下各組句子中,全都表明士燮得以保全自己的原因的一組是(3分)①耽玩《春秋》,為之注解②今欲條《左氏》、《尚書》長義上之③后燮遣吏張旻奉貢詣京都④燮率兄弟奉承節度⑤燮遣子廞入質⑥權益嘉之,遷衛將軍A.③④⑤B.④⑤⑥C.①②④D.②③⑤7.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)A.士燮學問淵博,精通《左傳》、《尚書》等。袁徽對士燮給予了很高的評價,認為他通曉古文《尚書》和今文《尚書〉,理解透徹而全面。B.士燮心胸寬厚,謙恭虛心,禮賢下士,中原士人紛紛投奔他以避亂世。而士燮也能在時局非常混亂的情況下保全郡中百姓,使百姓安居樂業。C.士燮既善于做官,又精于學術。做官方面,處于動蕩不安的亂世卻能在郡任職四十多年;學術方面,針對他人對經書的疑義能答疑解惑。D.士燮有功于孫權,深得孫權重用,曾被孫權任命為左將軍、交州刺史、衛將軍等。歸附孫權后,他曾誘導益州豪族雍閨等人歸附孫權。8.把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)(1)壹侍送勤恪,宮感之。(3分)譯文:(2)官事小闋,輒玩習書傳。(3分)譯文:(3)今以燮為綏南中郎將,董督七郡,領交祉太守如故。(4分)士燮傳三國志文言文閱讀答案翻譯5.D(3分)6.A(3分)7.D(3分)8.翻譯題(10分)(1)(3分)士壹侍奉、護送丁宮殷勤而恭謹,丁宮感激士壹。(2)(3分)公務閑暇時,他就研究學習經書及解釋經書上的著作。(3)(4分)現任命士壹為綏南中郎將,監管、統帥七郡,像以前一樣兼任交趾太守。士燮傳三國志文言文閱讀答案翻譯士燮,字威彥,蒼梧廣信人。士燮年輕時在京都求學,侍奉潁川人劉子奇,研究《左氏春秋》。(他)被推舉為孝廉,填補尚書郎一職的空缺。他父親士賜的喪事結束后,他被推舉為茂才,做巫縣縣令,升為交阯太守。他的弟弟士壹,當初是郡督郵。刺史丁宮被召回京都,士壹侍奉護送丁宮殷勤恭謹,丁宮感激士壹,臨別時對士壹說:“我這個刺史如果能任職三公,一定征召你。”后來丁宮任司徒,就征召了士壹。等到士壹來到京都,丁宮已經被罷免了官職,黃琬代替丁宮任司徒,對士壹厚禮相待。董卓作亂,士壹逃回故里。士燮心胸寬厚,謙恭虛心,禮賢下士,前去依附他以避難的中原士人數以百計。他沉溺于對《春秋》的研究,并為《春秋》作注。陳國的袁徽在給尚書荀彧的信中說:“交阯士府君既學問淵博,又精通政務,在時局非常混亂的情況下,能保全一郡,二十多年疆界無事,百姓沒有失去家業,流落到這里的人。都蒙受他的恩德。公事閑暇時,他就研究、學習典籍著作,對《春秋左氏傳》的研究尤其精專細致。我多次向他詢問著作中的疑難問題,他的解說都有依據,釋意十分嚴密。同時他對古文《尚書》和今文《尚書》非常精通,對主旨掌握得詳細全面。聽說了京都古文、今文兩大學派的是非紛爭,他打算分條陳述《左傳》、《尚書》的奧義呈獻給朝廷。”士燮就是這樣被人們稱贊的。(交州刺史)朱符死后,漢朝廷讓張津任交州刺史,張津后來又為他的部將區景所殺,而荊州牧劉表則派零陵的賴恭接替張津。這時蒼梧太守史璜死了,劉表又派吳巨來取代史璜,吳巨和賴恭一起到任。漢朝廷聽到張津的死訊,賜給士燮加有封印的詔書,說:“交州是偏遠的地區,南臨大海,皇上的恩惠不能到達,臣子的忠義被阻隔,得知逆賊劉表又派遣賴恭窺視南土,責任命士燮為綏南中郎將,監管、統率七郡,像以前一樣兼任任交阯太守。”后來士燮派遣官員張昊到京都進獻貢品,這個時候天下大亂,道路不通,士燮卻沒有中止進獻貢品的行為。后來吳巨和賴恭不和,就率軍驅逐賴恭,賴恭逃回零陵。建安十五年,孫權派步騭任交州刺史。步騭到任后,士燮帶領兄弟們侍奉得極有分寸。面吳巨懷有異心,步騭就殺了他。孫權加封士燮為左將軍。建安末年,士燮派兒子士廞入朝做人質。士燮又誘導益州的豪門士族雍闿等人,他們率益州百姓從遠方依附江東,孫權更加贊賞他,提升他做衛將軍。士燮每次派使節晉見孫權,送去的各種香料以及精細的葛布,常常數以千計,明珠、大貝、琉璃、翡翠這一類珍寶,沒有一年不給孫權送去的。孫權也總是給他回信,厚加賞賜,用來答謝安撫他。士燮在郡任職四十多年,黃武五年,他九十歲時去世。本文來源:http://www.lsjse.com/gongzuojihua/147958.html