會試_《會試錄》《鄉試錄》主考試官序其首顧炎武《日知錄》閱讀答案翻譯
《會試錄》《鄉試錄》主考試官序其首顧炎武《日知錄》閱讀答案翻譯《會試錄》《鄉試錄》主考試官序其首,副主考序其后,職也。凡書亦猶是矣。且如國初時,府州縣志書成,必推其鄉先生之齒尊而有文者序之,不則官于其府州縣者也。請者必當其人,其人亦必自審其無可讓而后為之。官于是者,其文優,其于是書也有功,則不讓于鄉矣。鄉之先生,其文優,其于是書也有功,則官不敢作矣。義取于獨斷,則有自為之而不讓于鄉與官矣。凡此者,所謂職也。故其序止一篇。或別有發明,則為后序[注]。亦有但紀歲月而無序者。今則有兩序矣,有累三四序而不止者矣。兩序,非體也。不當其人,非職也。世之君子不學而好多言也。凡書有所發明,序可也。無所發明,但紀成書之歲月可也。人之患在好為人序。唐杜牧《答莊充書》曰:“自古序其文者,皆后世宗師其人而為之。今吾與足下并生今世,欲序足下未已之文,固不可也。”讀此言,今之好為人序者可以止矣。婁堅《重刻〈元氏長慶集〉序》曰:“序者,敘所以作之指也,蓋始于子夏之序《詩》。其后劉向以校書為職,每一編成,即有序,最為雅馴矣。左思賦三都成,自以名不甚著,求序于皇甫謐。自是綴文之士多有托于人以傳者,皆汲汲于名,而惟恐人之不吾知也。至于其傳既久,刻本之存者或漫漶不可讀,有繕寫而重刻之,則人復序之,是宜敘所以刻之意可也。而今之述者,非追論昔賢,妄為優劣之辨,即過稱好事,多設游揚之辭,皆我所不取也。”讀此言,今之好為古人文集序者可以止矣。(選自[清]顧炎武《日知錄》卷十九)注后序:寫在書后面的序文,類似于后記。9.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是()A.必推其鄉先生之齒尊而有文者序之齒尊:年長受尊崇B.請者必當其人當:充當C.有累三四序而不止者矣累:堆砌,累積D.刻本之存者或漫漶不可讀漫漶:模糊不清10.下列句子中加點的詞的意義和用法,不相同的一組是()A.且如國初時,府州縣志書成且庸人尚羞之,況于將相乎B.官于是者,其文優況吾與子漁樵于江渚之上C.其于是書也有功風之積也不厚,則其負大翼也無力D.今則有兩序矣于其身也,則恥師焉11.下列各句全都體現作者觀點的一組是()①主考試官序其首,副主考序其后②兩序,非體也③無所發明,但紀成書之歲月可也④自是綴文之士多有托于人以傳者⑤讀此言,今之好為古人文集序者可以止矣A.①②④B.①③⑤C.②③⑤D.③④⑤12.下列對本文的理解和分析,不正確的一項是()A.作者認為書前有序文,書后也可以有序文。B.作者提出了對作序的看法,并運用引證法使自己的觀點更具說服力。C.給古人文集作序時,介紹一下刊刻情況是可以的,但不應妄加褒貶。D.杜牧認為給別人作序的人能夠成為后世的宗師。13.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(1)其人亦必自審其無可讓而后為之。譯文:(2)今吾與足下并生今世。譯文:(3)皆汲汲于名,而惟恐人之不吾知也。譯文:9.B10.A11.C12.D13.(1)那個人也一定要考慮(或審視)自己沒有可以推讓的人然后再作序。(2)現在我和您共同生活在當今時代。(3)都急切地追求名聲,而唯恐人們不知道自己。參考譯文《會試錄》《鄉試錄》主考試官在它的前面作序,副考試官在它的后面作序,這是他們的職分。大凡書也像是這樣。而且如同國家剛建立時,州府縣的地方志寫成,一定推選他們鄉里年長受尊崇的有才學的先生為書寫序,如果沒有這樣的人,就選在州府縣做官的。請的人一定是適合這件事的,那個人也一定要考慮(或審視)自己沒有可以推讓的人然后再作序。在這里做官的人,他的文章好,他對這本書有功勞,于是就不在鄉里推讓了。鄉里的先生,他的文章好,他對這本書有功勞,那么官員就不敢寫序了。義在獨自決斷中取得,就由自己做這事,不推讓給鄉里和官員了。大凡這樣的,就是所謂的職分啊。所以,序文只寫一篇。有人另外有所創造,這就有了后序。也有只記年月而沒有序文的。現在卻有了有兩篇序文的,有累積三四篇序文也不止的。兩篇序,不合乎文體。不是適合的人寫,就不合乎職分。當世的君子不學習卻喜歡多說話啊。在書上有所發明,(再)寫一篇序就可以了。無所發明,只記寫成書的年月就可以了。人的毛病在于喜歡替人作序。唐朝杜牧在《答莊充書》中說:“自古為別人作序的人,都是可為后世宗師的人。現在我和您共同生活在當今時代,要給您沒寫完的文章作序,當然不可以。”讀了這番話,當今那些喜歡替人作序的人就可以停止了吧。婁堅在《重刻〈元氏長慶集〉序》中說:“序,是敘述寫作的目的,大概從子夏寫《詩》序開始的。這之后劉向把校對書籍作為職業,每校對完一編,就有一篇序文,很是規范。左思寫成《三都賦》,自認為名聲不顯揚,請求皇甫謐為他作序。從此,寫文章的人多有請托他人作序而流傳于世的,都急切地追求名聲,而唯恐人們不知道自己。至于那些流傳已經很久,刻本已被收存或者模糊不清不能閱讀的,又抄寫并重新刻板,于是后人又為它作序,這應當只記敘重刻的原因就可以了。可是,現在記述的人,不去追隨先前的圣賢,卻胡亂地去分辨好壞,過分地稱頌好事,太多設置一些浮夸的言辭,都不是我所選取的。”讀了這番話,當今喜歡替古人文集作序的人可以停止了吧。本文來源:http://www.lsjse.com/gongzuojihua/144717.html