• 文章語段摘抄|《名人傳》語段摘抄4

    更新時間:2019-05-05    來源:工作計劃表    手機版     字體:

    精選文章語段摘抄|《名人傳》精選語段摘抄(4)

    《名人傳》精選語段摘抄(4)文章來自:愛師網

    《名人傳》作者:羅曼·羅蘭

    貝多芬傳

    《貝多芬傳》:路德維希·凡·貝多芬,德國作曲家、鋼琴家、指揮家。維也納古典樂派代表人物之一。

    貝多芬出生于貧寒的家庭,父親是男高音歌手,性格粗魯,愛酗酒,母親是個女仆。貝多芬本人相貌丑陋,童年和少年時代生活困苦,還經常受到父親的打罵。貝多芬十一歲加入戲院樂隊,十三歲當大風琴手。十七歲喪母,他獨自一人承擔著兩個兄弟的教育的責任。

    1792年11月貝多芬離開了故鄉波恩,前往音樂之都維也納。不久,痛苦叩響了他的生命之門,從1796年開始,貝多芬的耳朵日夜作響,聽覺越來越衰退。起初,他獨自一人守著這可怕的秘密。1801年,他愛上了一位名叫朱麗埃塔的姑娘,但由于自己的殘疾(此時他已耳聾)以及朱麗埃塔的自私、虛榮,兩年后她嫁給了一個伯爵。肉體與精神的雙重折磨,都反映在他這一時期《幻想奏鳴曲》、《克勒策奏鳴曲》等作品中。席卷歐洲的革命波及了維也納,貝多芬的情緒開始高漲,這時的作品有《英雄交響曲》、《熱情奏鳴曲》。

    1806年5月貝多芬與布倫瑞克小姐訂婚,愛情的美好產生了一系列偉大的作品。不幸的是,愛情又一次把他遺棄了,未婚妻和另外的人結婚了。不過這時貝多芬正處于創作的極盛時期,對一切都無所顧慮。他受到了世人矚目,與光榮接踵而來的是最悲慘的時期:經濟困窘,親朋好友一個個死亡離散,耳朵也已全聾,和人們的交流只能在紙上進行。面對生活苦難,似乎沒有什么能使貝多芬屈服,他以自己的創作風格扭轉了維也納當時輕浮的作風。

    1827年3月26日,貝多芬在風雪交加的日子咽下了最后一口氣。

    語段一:他短小臃腫,外表結實,生就運動家般的骨骼。一張土紅色的寬大的臉,到晚年才皮膚變得病態而黃黃的,尤其是冬天,當他關在室內遠離田野的時候。額角隆起,寬廣無比。烏黑的頭發,異乎尋常的濃密,好似梳子從未在上面光臨過,到處逆立,賽似“梅杜薩頭上的亂蛇”。

    語段二:他往往用憂郁的目光向天凝視。寬大的鼻子又短又方,竟是獅子的相貌。一張細膩的嘴巴,但下唇常有比上唇前突的傾向。牙床結實得厲害,似乎可以磕破核桃。左邊的下巴有一個深陷的小窩,使他的臉顯得古怪地不對稱。據莫舍勒斯莫舍勒斯,英國鋼琴家說:“他的微笑是很美的,談話之間有一副往往可愛而令人高興的神氣。但另一方面,他的笑卻是不愉快的,粗野的,難看的,并且為時很短”,——那是一個不慣于歡樂的人的笑。他通常的表情是憂郁的,顯示出“一種無可療治的哀傷”。

    語段三:一個不幸的人,貧窮殘廢孤獨,由痛苦造成的人,世界不曾給予他歡樂,他卻創造了歡樂給予世界,用他的苦難來鑄就歡樂,好象那句毫言來總結他的一生,可以成為一切英勇心靈的箴言--用痛苦換來的歡樂。

    語段四:艱苦的童年,不像莫扎特般享受過家庭的溫情。一開始,人生于他就顯得是一場悲慘而殘暴的斗爭。父親想開拓他的音樂天分,把他當作神童一般炫耀。四歲時,他就被整天地釘在洋琴前面,或和一架提琴一起關在家里,幾乎被繁重的工作壓死。

    語段五:

    父親是一個不聰明而酗酒的男高音歌手。母親是女仆,一個廚子的女兒,初嫁男仆,夫死再嫁貝多芬的父親。艱苦的童年,不像莫扎特般享受過家庭的溫情。一開始,人生于他就顯得是一場悲慘而殘暴的斗爭。父親想開拓他的音樂天分,把他當作神童一般炫耀。四歲時,他就被整天地釘在洋琴前面,或和一架提琴一起關在家里,幾乎被繁重的工作壓死。

    語段六:一七九六年,他在筆記簿上寫道:“勇敢啊!雖然身體不行,我的天才終究會獲勝……二十五歲!不是已經臨到了嗎?……就在這一年上,整個的人應當顯示出來了。”那時他才初露頭角,在維也納的首次鋼琴演奏會是一七九五年三月三十日舉行的。

    語段七:一八○一年時,他熱情的對象是朱麗埃塔·古西雅迪,為他題贈那著名的作品《月光奏鳴曲》(一八○二),而知名于世的。他寫信給韋格勒說:“現在我生活比較甜美,和人家來往也較多了些……這變化是一個親愛的姑娘的魅力促成的;她愛我,我也愛她。這是兩年來我初次遇到的幸運的日子。”可是他為此付了很高的代價。第一,這段愛情使他格外感到自己的殘疾,境況的艱難,使他無法娶他所愛的人。其次,朱麗埃塔·古西雅迪是風騷的,稚氣的,自私的,使貝多芬苦惱;一八○三年十一月,她嫁了加倫貝格伯爵。隨后她還利用貝多芬以前的情愛,要他幫助她的丈夫。貝多芬立刻答應了。他在一八二一年和申德勒會見時在談話手冊上寫道:“他是我的敵人,所以我更要盡力幫助他。”但他因之而更瞧不起她。“她到維也納來找我,一邊哭著,但是我瞧不起她。”——這樣的熱情是摧殘心靈的;而像貝多芬那樣,心靈已因疾病而變得虛弱的時候,狂亂的情緒更有把它完全毀滅的危險。

    語段八:“我的體力和智力突飛猛進……我的青春,是的,我感到我的青春不過才開始。我窺見我不能加以肯定的目標,我每天都迫近它一些。……噢!如果我擺脫了這疾病,我將擁抱世界!……不,我受不了。我要扼住命運的咽喉。它決不能使我完全屈服……噢!能把人生活上千百次,真是多美!”

    一八○六年五月,他和特雷澤?特?布倫瑞克訂了婚。這一年所寫的《第四交響曲》,是一朵精純的花,蘊藏著他一生比較平靜的日子的香味。他在筆記上又寫著:“屈服,深深地向你的運命屈服:你不復能為你自己而存在,只能為著旁人而存在;為你,只在你的藝術里才有幸福。噢,上帝!給我勇氣讓我征服我自己!”愛情把他遺棄了。

    文章來自:愛師網

    《名人傳》作者:羅曼·羅蘭

    貝多芬傳

    《貝多芬傳》:路德維希·凡·貝多芬,德國作曲家、鋼琴家、指揮家。維也納古典樂派代表人物之一。

    貝多芬出生于貧寒的家庭,父親是男高音歌手,性格粗魯,愛酗酒,母親是個女仆。貝多芬本人相貌丑陋,童年和少年時代生活困苦,還經常受到父親的打罵。貝多芬十一歲加入戲院樂隊,十三歲當大風琴手。十七歲喪母,他獨自一人承擔著兩個兄弟的教育的責任。

    1792年11月貝多芬離開了故鄉波恩,前往音樂之都維也納。不久,痛苦叩響了他的生命之門,從1796年開始,貝多芬的耳朵日夜作響,聽覺越來越衰退。起初,他獨自一人守著這可怕的秘密。1801年,他愛上了一位名叫朱麗埃塔的姑娘,但由于自己的殘疾(此時他已耳聾)以及朱麗埃塔的自私、虛榮,兩年后她嫁給了一個伯爵。肉體與精神的雙重折磨,都反映在他這一時期《幻想奏鳴曲》、《克勒策奏鳴曲》等作品中。席卷歐洲的革命波及了維也納,貝多芬的情緒開始高漲,這時的作品有《英雄交響曲》、《熱情奏鳴曲》。

    1806年5月貝多芬與布倫瑞克小姐訂婚,愛情的美好產生了一系列偉大的作品。不幸的是,愛情又一次把他遺棄了,未婚妻和另外的人結婚了。不過這時貝多芬正處于創作的極盛時期,對一切都無所顧慮。他受到了世人矚目,與光榮接踵而來的是最悲慘的時期:經濟困窘,親朋好友一個個死亡離散,耳朵也已全聾,和人們的交流只能在紙上進行。面對生活苦難,似乎沒有什么能使貝多芬屈服,他以自己的創作風格扭轉了維也納當時輕浮的作風。

    1827年3月26日,貝多芬在風雪交加的日子咽下了最后一口氣。

    語段一:他短小臃腫,外表結實,生就運動家般的骨骼。一張土紅色的寬大的臉,到晚年才皮膚變得病態而黃黃的,尤其是冬天,當他關在室內遠離田野的時候。額角隆起,寬廣無比。烏黑的頭發,異乎尋常的濃密,好似梳子從未在上面光臨過,到處逆立,賽似“梅杜薩頭上的亂蛇”。

    語段二:他往往用憂郁的目光向天凝視。寬大的鼻子又短又方,竟是獅子的相貌。一張細膩的嘴巴,但下唇常有比上唇前突的傾向。牙床結實得厲害,似乎可以磕破核桃。左邊的下巴有一個深陷的小窩,使他的臉顯得古怪地不對稱。據莫舍勒斯莫舍勒斯,英國鋼琴家說:“他的微笑是很美的,談話之間有一副往往可愛而令人高興的神氣。但另一方面,他的笑卻是不愉快的,粗野的,難看的,并且為時很短”,——那是一個不慣于歡樂的人的笑。他通常的表情是憂郁的,顯示出“一種無可療治的哀傷”。

    語段三:一個不幸的人,貧窮殘廢孤獨,由痛苦造成的人,世界不曾給予他歡樂,他卻創造了歡樂給予世界,用他的苦難來鑄就歡樂,好象那句毫言來總結他的一生,可以成為一切英勇心靈的箴言--用痛苦換來的歡樂。

    語段四:艱苦的童年,不像莫扎特般享受過家庭的溫情。一開始,人生于他就顯得是一場悲慘而殘暴的斗爭。父親想開拓他的音樂天分,把他當作神童一般炫耀。四歲時,他就被整天地釘在洋琴前面,或和一架提琴一起關在家里,幾乎被繁重的工作壓死。

    語段五:

    父親是一個不聰明而酗酒的男高音歌手。母親是女仆,一個廚子的女兒,初嫁男仆,夫死再嫁貝多芬的父親。艱苦的童年,不像莫扎特般享受過家庭的溫情。一開始,人生于他就顯得是一場悲慘而殘暴的斗爭。父親想開拓他的音樂天分,把他當作神童一般炫耀。四歲時,他就被整天地釘在洋琴前面,或和一架提琴一起關在家里,幾乎被繁重的工作壓死。

    語段六:一七九六年,他在筆記簿上寫道:“勇敢啊!雖然身體不行,我的天才終究會獲勝……二十五歲!不是已經臨到了嗎?……就在這一年上,整個的人應當顯示出來了。”那時他才初露頭角,在維也納的首次鋼琴演奏會是一七九五年三月三十日舉行的。

    語段七:一八○一年時,他熱情的對象是朱麗埃塔·古西雅迪,為他題贈那著名的作品《月光奏鳴曲》(一八○二),而知名于世的。他寫信給韋格勒說:“現在我生活比較甜美,和人家來往也較多了些……這變化是一個親愛的姑娘的魅力促成的;她愛我,我也愛她。這是兩年來我初次遇到的幸運的日子。”可是他為此付了很高的代價。第一,這段愛情使他格外感到自己的殘疾,境況的艱難,使他無法娶他所愛的人。其次,朱麗埃塔·古西雅迪是風騷的,稚氣的,自私的,使貝多芬苦惱;一八○三年十一月,她嫁了加倫貝格伯爵。隨后她還利用貝多芬以前的情愛,要他幫助她的丈夫。貝多芬立刻答應了。他在一八二一年和申德勒會見時在談話手冊上寫道:“他是我的敵人,所以我更要盡力幫助他。”但他因之而更瞧不起她。“她到維也納來找我,一邊哭著,但是我瞧不起她。”——這樣的熱情是摧殘心靈的;而像貝多芬那樣,心靈已因疾病而變得虛弱的時候,狂亂的情緒更有把它完全毀滅的危險。

    語段八:“我的體力和智力突飛猛進……我的青春,是的,我感到我的青春不過才開始。我窺見我不能加以肯定的目標,我每天都迫近它一些。……噢!如果我擺脫了這疾病,我將擁抱世界!……不,我受不了。我要扼住命運的咽喉。它決不能使我完全屈服……噢!能把人生活上千百次,真是多美!”

    一八○六年五月,他和特雷澤?特?布倫瑞克訂了婚。這一年所寫的《第四交響曲》,是一朵精純的花,蘊藏著他一生比較平靜的日子的香味。他在筆記上又寫著:“屈服,深深地向你的運命屈服:你不復能為你自己而存在,只能為著旁人而存在;為你,只在你的藝術里才有幸福。噢,上帝!給我勇氣讓我征服我自己!”愛情把他遺棄了。,文章來自:愛師網

    《名人傳》作者:羅曼·羅蘭

    貝多芬傳

    《貝多芬傳》:路德維希·凡·貝多芬,德國作曲家、鋼琴家、指揮家。維也納古典樂派代表人物之一。

    貝多芬出生于貧寒的家庭,父親是男高音歌手,性格粗魯,愛酗酒,母親是個女仆。貝多芬本人相貌丑陋,童年和少年時代生活困苦,還經常受到父親的打罵。貝多芬十一歲加入戲院樂隊,十三歲當大風琴手。十七歲喪母,他獨自一人承擔著兩個兄弟的教育的責任。

    1792年11月貝多芬離開了故鄉波恩,前往音樂之都維也納。不久,痛苦叩響了他的生命之門,從1796年開始,貝多芬的耳朵日夜作響,聽覺越來越衰退。起初,他獨自一人守著這可怕的秘密。1801年,他愛上了一位名叫朱麗埃塔的姑娘,但由于自己的殘疾(此時他已耳聾)以及朱麗埃塔的自私、虛榮,兩年后她嫁給了一個伯爵。肉體與精神的雙重折磨,都反映在他這一時期《幻想奏鳴曲》、《克勒策奏鳴曲》等作品中。席卷歐洲的革命波及了維也納,貝多芬的情緒開始高漲,這時的作品有《英雄交響曲》、《熱情奏鳴曲》。

    1806年5月貝多芬與布倫瑞克小姐訂婚,愛情的美好產生了一系列偉大的作品。不幸的是,愛情又一次把他遺棄了,未婚妻和另外的人結婚了。不過這時貝多芬正處于創作的極盛時期,對一切都無所顧慮。他受到了世人矚目,與光榮接踵而來的是最悲慘的時期:經濟困窘,親朋好友一個個死亡離散,耳朵也已全聾,和人們的交流只能在紙上進行。面對生活苦難,似乎沒有什么能使貝多芬屈服,他以自己的創作風格扭轉了維也納當時輕浮的作風。

    1827年3月26日,貝多芬在風雪交加的日子咽下了最后一口氣。

    語段一:他短小臃腫,外表結實,生就運動家般的骨骼。一張土紅色的寬大的臉,到晚年才皮膚變得病態而黃黃的,尤其是冬天,當他關在室內遠離田野的時候。額角隆起,寬廣無比。烏黑的頭發,異乎尋常的濃密,好似梳子從未在上面光臨過,到處逆立,賽似“梅杜薩頭上的亂蛇”。

    語段二:他往往用憂郁的目光向天凝視。寬大的鼻子又短又方,竟是獅子的相貌。一張細膩的嘴巴,但下唇常有比上唇前突的傾向。牙床結實得厲害,似乎可以磕破核桃。左邊的下巴有一個深陷的小窩,使他的臉顯得古怪地不對稱。據莫舍勒斯莫舍勒斯,英國鋼琴家說:“他的微笑是很美的,談話之間有一副往往可愛而令人高興的神氣。但另一方面,他的笑卻是不愉快的,粗野的,難看的,并且為時很短”,——那是一個不慣于歡樂的人的笑。他通常的表情是憂郁的,顯示出“一種無可療治的哀傷”。

    語段三:一個不幸的人,貧窮殘廢孤獨,由痛苦造成的人,世界不曾給予他歡樂,他卻創造了歡樂給予世界,用他的苦難來鑄就歡樂,好象那句毫言來總結他的一生,可以成為一切英勇心靈的箴言--用痛苦換來的歡樂。

    語段四:艱苦的童年,不像莫扎特般享受過家庭的溫情。一開始,人生于他就顯得是一場悲慘而殘暴的斗爭。父親想開拓他的音樂天分,把他當作神童一般炫耀。四歲時,他就被整天地釘在洋琴前面,或和一架提琴一起關在家里,幾乎被繁重的工作壓死。

    語段五:

    父親是一個不聰明而酗酒的男高音歌手。母親是女仆,一個廚子的女兒,初嫁男仆,夫死再嫁貝多芬的父親。艱苦的童年,不像莫扎特般享受過家庭的溫情。一開始,人生于他就顯得是一場悲慘而殘暴的斗爭。父親想開拓他的音樂天分,把他當作神童一般炫耀。四歲時,他就被整天地釘在洋琴前面,或和一架提琴一起關在家里,幾乎被繁重的工作壓死。

    語段六:一七九六年,他在筆記簿上寫道:“勇敢啊!雖然身體不行,我的天才終究會獲勝……二十五歲!不是已經臨到了嗎?……就在這一年上,整個的人應當顯示出來了。”那時他才初露頭角,在維也納的首次鋼琴演奏會是一七九五年三月三十日舉行的。

    語段七:一八○一年時,他熱情的對象是朱麗埃塔·古西雅迪,為他題贈那著名的作品《月光奏鳴曲》(一八○二),而知名于世的。他寫信給韋格勒說:“現在我生活比較甜美,和人家來往也較多了些……這變化是一個親愛的姑娘的魅力促成的;她愛我,我也愛她。這是兩年來我初次遇到的幸運的日子。”可是他為此付了很高的代價。第一,這段愛情使他格外感到自己的殘疾,境況的艱難,使他無法娶他所愛的人。其次,朱麗埃塔·古西雅迪是風騷的,稚氣的,自私的,使貝多芬苦惱;一八○三年十一月,她嫁了加倫貝格伯爵。隨后她還利用貝多芬以前的情愛,要他幫助她的丈夫。貝多芬立刻答應了。他在一八二一年和申德勒會見時在談話手冊上寫道:“他是我的敵人,所以我更要盡力幫助他。”但他因之而更瞧不起她。“她到維也納來找我,一邊哭著,但是我瞧不起她。”——這樣的熱情是摧殘心靈的;而像貝多芬那樣,心靈已因疾病而變得虛弱的時候,狂亂的情緒更有把它完全毀滅的危險。

    語段八:“我的體力和智力突飛猛進……我的青春,是的,我感到我的青春不過才開始。我窺見我不能加以肯定的目標,我每天都迫近它一些。……噢!如果我擺脫了這疾病,我將擁抱世界!……不,我受不了。我要扼住命運的咽喉。它決不能使我完全屈服……噢!能把人生活上千百次,真是多美!”

    一八○六年五月,他和特雷澤?特?布倫瑞克訂了婚。這一年所寫的《第四交響曲》,是一朵精純的花,蘊藏著他一生比較平靜的日子的香味。他在筆記上又寫著:“屈服,深深地向你的運命屈服:你不復能為你自己而存在,只能為著旁人而存在;為你,只在你的藝術里才有幸福。噢,上帝!給我勇氣讓我征服我自己!”愛情把他遺棄了。文章來自:愛師網

    語段八:“歌德的詩使我幸福。”“歌德與席勒,是我在莪相與荷馬之外最心愛的詩人。”

    歌德寫信給策爾特說:“貝多芬不幸是一個倔強之極的人;他認為世界可憎,無疑是對的;但這并不能使世界對他和對旁人變得愉快些。我們應當原諒他,替他惋惜,因為他是聾子。”歌德一生不曾做什么事反對貝多芬,但也不曾做什么事擁護貝多芬;對他的作品,甚至對他的姓氏,抱著絕對的緘默。骨子里他是欽佩而且懼怕他的音樂:它使他騷亂。

    他聽了《第五交響曲》的第一章后大為騷動。他竭力裝做鎮靜,和我說:‘這毫不動人,不過令人驚異而已’。過了一會,他又道:“這是巨大的——”

    語段九:在一八一六年的筆記上,他寫道:“沒有朋友,孤零零地在世界上。”“貝多芬要求親自指揮最后一次的預奏……從第一幕的二部唱起,顯而易見他全沒聽見臺上的歌唱。他把樂曲的進行延緩很多;當樂隊跟著他的指揮棒進行時,臺上的歌手自顧自地匆匆向前。結果是全局都紊亂了。經常的,樂隊指揮烏姆勞夫不說明什么理由,提議休息一會,和歌唱者交換了幾句說話之后,大家重新開始。同樣的紊亂又發生了。不得不再休息一次。在貝多芬指揮之下,無疑是干不下去的了;但怎樣使他懂得呢?沒有一個人有心腸對他說:‘走罷,可憐蟲,你不能指揮了。’貝多芬不安起來,騷動之余,東張西望,想從不同的臉上猜出癥結所在:可是大家都默不作聲。他突然用命令的口吻呼喚我。我走近時,他把談話手冊授給我,示意我寫。我便寫著:‘懇求您勿再繼續,等回去再告訴您理由。’于是他一躍下臺;對我嚷道:‘快走!’他一口氣跑回家里去;進去,一動一動地倒在便榻上,雙手捧著他的臉;他這樣一直到晚飯時分。用餐時他一言不發,保持著最深刻的痛苦的表情。晚飯以后,當我想告別時,他留著我,表示不愿獨自在家。

    語段十:他的兄弟卡爾于一八一五年死于肺病,遺下一個兒子。

    “像你這樣嬌養壞的孩子,學一學真誠與樸實決計于你無害;你對我的虛偽的行為,使我的心太痛苦了,難以忘懷……上帝可以作證,我只想跑到千里之外,遠離你,遠離這可憐的兄弟和這丑惡的家庭……我不能再信任你了。”下面的署名是:“不幸的是:你的父親,——或更好:不是你的父親。”

    “我親愛的兒子!別說謊,永遠做我最親愛的兒子!如果你用虛偽來報答我,像人家使我相信的那樣,那真是何等丑惡何等刺耳!”這個并不缺少聰明的侄兒,貝多芬本想把他領上高等教育的路,然而替他籌劃了無數美妙的前程之夢以后,不得不答應他去習商。但卡爾出入賭場,負了不少債務。

    語段十一:1826年時在自己頭上打了一槍。然而他并沒有死,倒是貝多芬幾乎因之送命。他為這事所受的難堪,永遠無法擺脫。卡爾痊愈了,他自始至終使伯父受苦。伯父的死與他有很大關系,貝多芬臨終時,他竟然沒有在場。——幾年以后,貝多芬在寫給侄的信中說:“上帝從沒有遺棄我。將來終究會有人來替我合上眼睛。”

    語段十二:慢慢地,“歡樂”抓住了生命。這是一種征服,一場對痛苦的斗爭。然后是進行曲的節奏,浩浩蕩蕩的軍隊,男高音熱烈急促的歌,在這些沸騰的樂章內,我們可以聽到貝多芬的氣息,他的呼吸,與他受著感應的呼喊的節奏,活現出他在田野間奔馳,作著他的樂曲,受著如醉如狂的激情鼓動,宛如大雷雨中的李爾老王。在戰爭的歡樂之后,是宗教的醉意;隨后又是神圣的宴會,又是愛的興奮。整個的人類向天張著手臂,大聲疾呼著撲向“歡樂”,把它緊緊地摟在懷里。

    語段十三:1826年11月終,他得著肋膜炎性的感冒;為侄子奔走前程而旅行回來,他在維也納病倒了。朋友都在遠方。他打發侄兒去找醫生。據說這麻木不仁的家伙竟忘記了使命,兩天之后才重新想起來。醫生來得太遲,而且治療得很惡劣。3個月內,他運動家般的體格和病魔掙扎著。1827年1月3日,他把至愛的侄兒立為正式的承繼人。他想到萊茵河畔的親愛的友人,寫信給韋該勒說:“我多想和你談談!但我身體太弱了,除了在心里擁抱你和你的洛亨以外,我什么都無能為力了。”要不是幾個豪俠的英國朋友,貧窮的苦難幾乎籠罩到他生命的最后一刻。他變得非常柔和,非常忍耐。1827年2月17日,躺在彌留的床上,經過了三次手術以后,等待著第四次,他在等待期間還安詳地說:“我耐著性子,想道:一切災難都帶來幾分善。”這個善,是解脫,是像他臨終時所說的“喜劇的終場”,——我們卻說是他一生悲劇的終場。他在大風雨中,大風雪中,一聲響雷中,咽了最后一口氣。一只陌生的手替他闔上了眼睛(1827年3月16日)。文章來自:愛師網文章來自:愛師網

    本文來源:http://www.lsjse.com/gongzuojihua/101810.html

    国产成人精品日本亚洲专区 | aaa级精品久久久国产片 | 国产精品情侣自拍| 91大神精品全国在线观看| 亚洲国产一二三精品无码 | 亚洲精品福利网站| 久久精品男人影院| 国产精品龙口护士门在线观看| 无码日本精品XXXXXXXXX| 99精品久久99久久久久久| 亚洲精品你懂的在线观看| 亚洲精品成人在线| 国产精品午夜小视频观看| 国产成人精品第一区二区| 91亚洲国产成人久久精品| 亚洲av永久无码精品国产精品| 国产一区二区三区在线观看精品| 亚洲av无码国产精品色在线看不卡 | 中文字幕精品在线视频| 夜夜精品无码一区二区三区| 日韩精品免费电影| 国产精品玖玖玖在线资源| 国产在线精品香蕉麻豆| 亚洲精品福利在线观看| 亚洲国语精品自产拍在线观看| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 国产三级精品三级| 亚洲人午夜射精精品日韩| 一本一道久久a久久精品综合| 日韩精品午夜视频一区二区三区| 香蕉久久夜色精品国产| 国产精品久久久福利| 国产精品1000夫妇激情啪发布| 亚洲а∨精品天堂在线| 久久夜色精品国产噜噜麻豆| 久久天堂AV女色优精品| 成人国产精品一区二区网站公司| 欧美日韩精品一区二区在线视频| 国产成人精品18| 日韩加勒比一本无码精品| 国产综合精品一区二区|